Tradução gerada automaticamente

Friends (feat. Nas)
Damian Marley
Amigos (part. Nas)
Friends (feat. Nas)
Estes últimos dias na Babilônia enquanto vejo seus filhos cresceremThese later days in Babylon as I watch your children grow
E os anos passam e eu sinto sua falta ainda maisAnd the years them carry on and I miss you even more
Ainda assim eu os mando para a escola e digo a elesStill I send them go to school and tell them
O que eles sabemWhat dem fi know
Todos os meus amigos saudam, papai vai Lenny ScrewAll of mi friend dem mi salute, Daddi gon Lenny Screw
Mais um ano chegou e passou, cara, uma gota como o orvalho da manhãAnother year has come and past, man a drop like morning dew
Tio Warrick ficou doente e foi embora quando não conseguiu pegar uma gripeUncle Warrick sick and gone when him couldn't catch a flu
Picka T você é meu amigo, respeito há muito esperadoPicka T you a mi don, respect long and overdue
Quando nada nunca fez um gwan você ainda tem algo novoWhen nothing never did a gwan you still have on somethin' new
Nossa amizade dura para sempre quando um menos de algunsOur friendship ever last all when one minus from few
Sim, nós certamente nos divertimos muito, somos como uma família, eu e vocêYes we surely had a blast, we're like family, me and you
A nuh cada caminho que você cruza leva a alguém quando é verdadeA nuh every path you cross lead to somebody whe true
Dos muitos que são chamados, apenas alguns são escolhidosOf the many that are called only chosen is a few
Dos verdadeiros amigos que te servem por muito tempoOf the real friends that serve you long
Suas memórias podem desaparecerYour memories might fade
Seus verdadeiros amigos lhe servirão por muito tempoYour real friends will serve you long
Sol ou chuvaSunshine or rain
Seus verdadeiros amigos lhe servirão por muito tempoYour real friends will serve you long
Os conhecidos desaparecerãoAcquaintances will fade
Seus verdadeiros amigos não vão te fazer malYour real friends won't do you wrong
Amigo de verdade não mudaReal friend don't change
Só falo com vencedores, um ou dois perdedores conseguiram meu númeroOnly talking with winners, a loser or two got my number
Eles ainda acham que são reais, mas são realmente muito amargosStill they think they real but they just really awfully bitter
Os manos salgados odeiam os mais espertos, esses são os céticosSalty niggas hate the smarter ones, these are the doubters
Quem ficou chateado com a minha corrida, eu mal consegui sair das favelasWho sour 'bout my run, I barely made it out the slums
Meu valor é alto porque eu faço mais do que fazer rap sobre uma armaMy value high 'cause I do more than rap about a gun
Eu ganhei dinheiro para os manos, vocês nunca estão cuidando de ninguémI made money for niggas, y'all never looking out for none
Ajudei milionários a chegarem exatamente nessa posiçãoI helped millionaires get to that very position
Alguns milionários de verdade. Veja, isso é doentio, porque olhe as estatísticasSome real millionaires. See, that's ill, 'cause look at statistics
Verdadeiros milionários e não estou falando de riquezas do gueto, negócios completosReal millionaires and I ain't talking ghetto riches, thorough business
Vocês, manos maltratadores, ouviram seus pais sangrando na prisãoYou mistreating niggas, heard your folks bleed in prison
Você não é um G e se você era eu não me lembroYou ain't a G and if you was I don't recall
Quem andaria com vocês, bando de sabe-tudo de merda cuja grana é pequenaWho would roll with y'all, bunch of fucking know-it-alls who's dough is small
Olha o que aconteceu, nosso relacionamento não é mais bomLook what's it come to our rapport's good no more
Estávamos bem antes, até eu ver que tipo de cara você me consideravaWe was good before till I saw what type a dude you took me for
Tivemos a oportunidade de tirar o papel, o que eu tirei foi maisWe had a chance to take paper down, what I took was more
Por causa do ódio, oportunidade desperdiçadaBecause of hatred, opportunity wasted
Seus verdadeiros amigos lhe servirão por muito tempoYour real friends will serve you long
Seu carro e suas roupas vão desbotarYour car and clothes will fade
Seu verdadeiro amigo não vai te fazer malYour real friend won't do you wrong
Amigo de verdade não muda, heyReal friend don't change, hey
Seu verdadeiro amigo não vai correr na guerra, não importa o custoYour real friend won't run in war nuh care what the cost is
Vocês, amigos de verdade, estão aqui para todas as vitórias e derrotasYou real friends are in for all the wins and the losses
Fi Real! Não há dúvida de que eles estão prontos para subir o mais altoFi Real! No question at all them ready fi rise the tallest
Leve os inimigos todos por um e um por todosTake to the enemies all for one and one for all this
Um verdadeiro amigo vai te ouvir, sem sentimentos secretosReal friend will hear you out, no secret feelings
Amigos de verdade não vão te vender, sem barganhaReal friends won't sell you out, no bargain pleading
Sério, sempre procurando uma refeiçãoFor real, always looking out a meal
Quando estiver fora de uma seca seu verdadeiro amigo não vai te esconder, nãoWhen outside a drought your real friend won't hide you out, no
Seus verdadeiros amigos lhe servirão por muito tempoYour real friends will serve you long
Quando tudo mais falhaWhen all else fails
Seu verdadeiro amigo não vai te fazer malYour real friend won't do you wrong
Amigo de verdade não mudaReal friend don't change
Que o riso dos traidores se transforme em lágrimas mais rápidoMay laughter from backstabbers turn to tears faster
Eu desejo que nenhuma cobra passe por você, você tem que fazer issoI wish for you no snake shall slither past ya you have to
Mantenha sua visão clara porque somente um covarde vive com medoKeep your vision clear cause only a coward lives in fear
Meu entorno só tem manos realmente poderosos aquiMy surroundings got only real powerful niggas here
Homens de verdade temos um código de ética, sem dúvidaReal men we have a code of ethics, no question
Sem ciúmes, sem tendências femininas, esperamosNo jealousies, no feminine tendencies, we expecting
Sem fofocas, sem lógica falsa, sem contar o bolso do seu amigoNo gossip, no phony logic, no counting your homey pocket
Não poupe despesas com defesa jurídica se seu amigo for presoSpare no expense for legal defense if your homey locked up
Não há como saber quem foi o último a olhar para foraNo keeping tabs on who was the last who looked out
Egoísmo é uma falha de caráter, não há resistênciaSelfishness that's a character flaw, no holding out
Ei, o que aconteceu com a honra? Você está lidando com o drama sensível da PrimadonnaYo, what happened to the honor? You're dealing with sensitive Primadonna drama
Amor de Teflon pelos meus caras que são sólidosTeflon love for my dudes who solid
Seus verdadeiros amigos lhe servirão por muito tempoYour real friends will serve you long
Suas memórias podem desaparecerYour memories might fade
Seus verdadeiros amigos lhe servirão por muito tempoYour real friends will serve you long
Sol ou chuva, heinSunshine or rain, eh
Seus verdadeiros amigos irão servi-lo por muito tempo, ai de vocêsYour real friends will serve you long, woe ya woe
Quando tudo mais falhaWhen all else fails
Seus verdadeiros amigos não vão te fazer malYour real friends won't do you wrong
Amigo de verdade não mudaReal friend don't change
Agora abundanteNow plentiful
Ou escassamenteOr scantily
Minha xícara esteja cheiaMy cup be full
Ou vaziamenteOr emptily
De braços dadosWith arm in arms
Todos nós iremos pisarWe'll all trod on
Através do destinoThrough destiny
Um amigo que é verdadeiroA friend that's true
Existe para mimIs there for me
O respeito é devidoRespect is due
Eles se importam comigoThey care for me
Eu deveria estar para baixoShould I be down
Ou até mesmo foraOr even out
Eles estão ao meu ladoThey're next to me
EiHey
Seus verdadeiros amigos lhe servirão por muito tempoYour real friends will serve you long
Suas memórias podem desaparecerYour memories might fade
Seus verdadeiros amigos lhe servirão por muito tempoYour real friends will serve you long
Sol ou chuva, eiSunshine or rain, hey
Seus verdadeiros amigos irão servi-lo por muito tempo, ai de vocêsYour real friends will serve you long, woe ya woe
Quando tudo mais falhaWhen all else fails
Amigos de verdade não vão te fazer malReal friends won't do you wrong
Amigo de verdade não mudaReal friend don't change
Amigo de verdade não mudaReal friend don't change
Amigo de verdade não mudaReal friend don't change
Amigo de verdade não mudaReal friend don't change
Amigo de verdade não mudaReal friend don't change



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Damian Marley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: