Tradução gerada automaticamente
777
DaMorte
777
777
(Morena, não vai embora do meu lado, que levem o que dançamos, que você me tira as tristezas.)(Morena, no te vayas de mi la'o, que nos quiten lo baila'o, que tú me quitas las penas.)
(Niña, não vai embora do meu lado, que quando estou contigo esqueço dos problemas.)(Niña, no te vayas de mi la'o, que cuando estoy contigo se me olvidan los problemas.)
Quando tudo estava mal, você apareceuCuando todo estaba mal, apareciste tú
Quando eu estava prestes a jogar tudo pro altoCuando estaba a punto de mandarlo to' al garete
Me sentia sozinho no meio dessa multidãoMe sentía solo en medio de esta multitud
Coloquei tudo que tinha e saiu 777Metí to lo que tenía y salió 777
Pintava estradas porque tudo era em preto e brancoPintaba carreteras porque to era en blanco y negro
Mordia como um cachorroMordía como un perro
Essas correntes me afogavamMe ahogaban estas cadenas
Saía da janta pra pegar cigarro e rumPasaba de la cena pa pillar tabaco y ron
Cara, de tanto fumar, chorei até no NatalTronco, de tanto cigarro llorando hasta en Nochebuena
Morena, (ah) não vai embora do meu ladoMorena, (ah) no te vayas de mi lao
Que levem o que dançamosQue me quiten lo bailao
Que você me tira as tristezasQue tú me quitas las penas
Niña, não vai embora do meu ladoNiña, no te vayas de mi lao
Diga pros Rodríguez que essa é minha doce condenaçãoDile a los rodríguez que esta es mi dulce condena
Morena-na, não vai embora do meu ladoMorena-na, no te vayas de mi lao
Que levem o que dançamosQue nos quiten lo bailao
Que você me tira as tristezasQue tú me quitas las penas
Niña, não vai embora do meu ladoNiña, no te vayas de mi lao
Que quando estou contigo esqueço dos problemasQue cuando estoy contigo se me olvidan los problemas
Foi tudo de repenteFue to' de repente
Quando estava à beira do abismoCuando estaba al borde del barranco
E você chegou derrapando pra pegar um 5Y llegaste derrapando pa pillar un 5
Ficamos ali conversandoEstuvimos ahí charlando
Eu ficaria sete vidas com vocêMe quedaría siete vidas contigo
Sentado naquele bancoSentao en ese banco
Porque quando tudo estava mal, você apareceuPorque cuando todo estaba mal apareciste
Não sei que porra você me fezNo sé qué coño me hiciste
Que eu estava tão tristeQue yo estaba tan triste
E você me acolheu na sua vidaY me acogiste en tu vida
Sei lá por quêYo qué sé por qué
Mas você arrumou minha vidaPero me la arreglaste
Quando eu estava um desastreCuando estaba hecho un desastre
Na segunda-feira de HarryEl lunes de harry
Bebendo vinho vagabundo numa terçaBebiendo vino de mierda un martes
Dormindo o dia todo na quartaDurmiendo el miércoles entero
Na quinta nem seiEl jueves ni sé
Na sexta eu já estava bêbadoEl viernes me pillaba el pedo
E tudo começava de novoY to empezaba otra vez
Não me lembro de dezembro, carambaNo me acuerdo de diciembre, joder
Três meses de porreTres meses borracho
Não sei nem quando comeceiNo sé ni cuándo empecé
Corridas pra RenfeCarreras a la renfe
Peças na plataformaPiezas en el andén
A garrafa de 40La botella de 40
E ver onde acabo dessa vezY a ver dónde acabo esta vez
Voltando pra casa pela ponteVolviendo a casa por el puente
Pensei que não era tão má ideia se deixar levarPensé que no era tan mala idea dejarse caer
Tranquilo, sim, rezei com o Miguel macabro de zpTranqui, sí recé con el Miguel macabro de zp
Ele me perguntaMe dice el chinguer
E aí?, e eu¿Qué pasa?, y yo
Irmão, não seiHermano, no lo sé
Não sei, que quando tudo estava mal, você apareceuNo sé, que cuando todo estaba mal, apareciste tú
Quando eu estava prestes a jogar tudo pro altoCuando estaba a punto de mandarlo to al garete
Me sentia sozinho no meio dessa multidãoMe sentía solo en medio de esta multitud
Você chegou com a chave pra me tirar das algemasLlegaste tú con la llave pa quitarme los grilletes
Pintando estradas porque tudo era em preto e brancoPintando carreteras porque to era en blanco y negro
Mordia como um cachorroMordía como un perro
Essas correntes me afogavamMe ahogaban las cadenas
Saía da janta pra pegar cigarro e rumPasaba de la cena pa pillar tabaco y ron
Cara, de tanto fumarTronco, de tanto cigarro
Cantando até pra uma garrafaCantándole hasta a una botella
(Morena, não vai embora do meu lado(Morena, no te vayas de mi la'o
Que levem o que dançamosQue nos quiten lo baila'o
Que você me tira as tristezas.)Que tú me quitas las penas)
(Niña, não vai embora do meu lado(Niña, no te vayas de mi la'o
Que quando estou contigo esqueço dos problemas.)Que cuando estoy contigo se me olvidan los problemas)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DaMorte e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: