Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 15

Hollywood (feat. July)

Dampszn

Letra

Hollywood (feat. Julho)

Hollywood (feat. July)

Pílulas pop (pílulas) para lidar com o estresse (estresse), não é bom (bom)Pop pills (pills) to cope stress (stress), it's no good (good)
Eu preciso de alguns pores do sol em HollywoodI need some sunsets in Hollywood
Eu fiz algumas coisas grandes que você nunca poderiaI've done some big things that you could never
Eu preciso de um clima melhor, eu preciso de algumI need better weather, I need some

Alguns refrigerantes de vodka e coca-cola em HollywoodSome vodka sodas and coca-cola in Hollywood
Eu preciso dessa merda que poderia fazer você se sentir como Molly poderiaI need that shit that could make you feel the way molly could
Porque escrever artigos e receber notas não é tão bom'Cause writin' papers and gettin' graded just not as good
Se eu pudesse abandonar a faculdade agora, provavelmente o faria (provavelmente o faria)If I could drop out of college right now I prolly would (I prolly would)
Minha mãe ligou, disse: é hora de crescerMy mama called, said: It's time to grow up
Estou mais do que pronto (mais do que pronto, sim)I'm more than ready (more than ready, yeah)
Eu disse a ela: Assim que eu explodir, vou comprar um Bentley (policial, um Bentley, sim)I told her: Soon as I blow up I'm gonna buy a Bentley (cop a Bentley, yeah)
Eles vão mudar quando você ficar famoso, acho que finalmente conseguiThey gon' switch up when you famous, I think I finally made it
E tudo o que me custou foi paciência, paixão persistir dedicaçãoAnd all it took me was patience, passion persist dedication

E tudo que vejo é meu reflexo no céu (céu, céu)And all I see is my reflection in the sky (sky, sky)
Eu sou uma estrela, veja que há uma diferença, você e eu (eu, eu)I'm a star, see there's a difference, you and I (I, I)
Eu não mentiria (não mentiria), eu não mentiria (não mentiria)I wouldn't lie (wouldn't lie), I wouldn't lie (wouldn't lie)
Eu não iria, eu não iriaI wouldn't, I wouldn't

Eu não falaria de boné, sim, tudo isso são fatosI wouldn't talk cap, yeah this is all facts
Tinha dezessete anos apenas escrevendo barras na minha aula de matemáticaWas seventeen just writing bars inside my math class
Sim, eles costumavam falar lixo, eu nunca entendi issoYeah, they used to talk trash, I never got that
Acabei de fazer uma viagem para Hollywood, estou no vôo de volta, sim, ayyJust took a trip to Hollywood, I'm on the flight back, yeah, ayy

Pílulas pop (pílulas) para lidar com o estresse (estresse), não é bom (bom)Pop pills (pills) to cope stress (stress), it's no good (good)
Eu preciso de alguns pores do sol em HollywoodI need some sunsets in Hollywood
Eu fiz algumas coisas grandes que você nunca poderiaI've done some big things that you could never
Eu preciso de um clima melhor, eu preciso de algumI need better weather, I need some

Alguns refrigerantes de vodka e coca-cola em HollywoodSome vodka sodas and coca-cola in Hollywood
Eu preciso dessa merda que poderia fazer você se sentir como Molly poderiaI need that shit that could make you feel the way molly could
Porque escrever artigos e receber notas não é tão bom'Cause writin' papers and gettin' graded just not as good
Se eu pudesse abandonar a faculdade agora, provavelmente o faria (provavelmente o faria)If I could drop out of college right now I prolly would (I prolly would)
Minha mãe ligou, disse: é hora de crescerMy mama called, said: It's time to grow up
Estou mais do que pronto (mais do que pronto, sim)I'm more than ready (more than ready, yeah)
Eu disse a ela: Assim que eu explodir, vou comprar um Bentley (policial, um Bentley, sim)I told her: Soon as I blow up I'm gonna buy a Bentley (cop a Bentley, yeah)
Eles vão mudar quando você ficar famoso, acho que finalmente conseguiThey gon' switch up when you famous, I think I finally made it
E tudo o que me custou foi paciência, paixão persistir dedicaçãoAnd all it took me was patience, passion persist dedication

E tudo que vejo é meu reflexo no céu (sim)And all I see is my reflection in the sky (yeah)
Eu sou uma estrela, veja que há uma diferença, você e eu (sim)I'm a star, see there's a difference, you and I (yeah)
Eu não mentiria (sim), eu não mentiria (ayy, ayy, ok)I wouldn't lie (yeah), I wouldn't lie (ayy, ayy, okay)
Eu não iria, eu não iriaI wouldn't, I wouldn't

Ok, eu quero tudo (o que)Okay, I want it all (what)
Eu estive de pé, não vou cair (sim)I've been up, ain't gonna fall (yeah)
Quero minha vida nas telas de cinemaWant my life on movie screens
Então eles sabem que não é o que pareceSo they know it ain't what it seems
Eu tenho uns quatro, três milhões atrásI got like four, three million in the back
Ok, desculpe, é o limiteOkay I'm sorry, that is cap
Eu tenho cerca de cinco, quatrocentos ou trezentosI got like five, four or three hundred
Mas eu projeto tudo que estou querendoBut I project everything I'm wanting
Como em Deus (em Deus)Like on God (on God)
Correndo pela cidade com um 45 (sim)Running through the city with a 45 (yeah)
Agora ela quer que eu toque nela, ho ha (sim)Now she want me touching on her, ho ha (yeah)
Agora o dinheiro está girando como Lou Kang (sim)Now money flipping like Lou Kang (yeah)
Damp e eu fora do inferno (sim)Damp and me off of the deuce (yeah)
Oh, você pensou que eu estava terminando? (Sim, uau)Oh, you thought I was cappin'? (Yeah, woah)
Aposto que você não achou que eu faria um rap (uau)Bet you didn't think I would rap this (woah)
Isso provavelmente parece um peixe-gato (droga)This prolly feel like a catfish (damn)
Isso não é o que eles esperavam (sim)This ain't what they expected (yeah)

Pílulas pop para lidar com o estresse, não é bom (não é bom)Pop pills to cope stress, it's no good (no good)
Eu preciso de alguns pores do sol em Hollywood (em Hollywood, sim)I need some sunsets in Hollywood (in Hollywood, yeah)
Eu fiz algumas coisas grandes que você nunca poderia (e não)I've done some big things that you could never (and no)
Eu preciso de um clima melhor, eu preciso, sim (sim)I need better weather, I need, yeah (yeah)

Alguns refrigerantes de vodka e coca-cola em HollywoodSome vodka sodas and coca-cola in Hollywood
Eu preciso dessa merda que poderia fazer você se sentir como Molly poderiaI need that shit that could make you feel the way molly could
Porque escrever artigos e receber notas não é tão bom'Cause writin' papers and gettin' graded just not as good
Se eu pudesse abandonar a faculdade agora, provavelmente o faria (provavelmente o faria)If I could drop out of college right now I prolly would (I prolly would)
Minha mãe ligou, falou: é hora de crescerMy mama called, said: It's time to grow up
Estou mais do que pronto (mais do que pronto, sim)I'm more than ready (more than ready, yeah)
Eu disse a ela: Assim que eu explodir, vou comprar um Bentley (policial, um Bentley, sim)I told her: Soon as I blow up I'm gonna buy a Bentley (cop a Bentley, yeah)
Eles vão mudar quando você ficar famoso, acho que finalmente conseguiThey gon' switch up when you famous, I think I finally made it
E tudo o que me custou foi paciência, paixão persistir dedicaçãoAnd all it took me was patience, passion persist dedication




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dampszn e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção