
Macarena
Damso
Macarena
Macarena
O mundo é nosso, o mundo é seu e meuLe monde est à nous, le monde est à toi et moi
Mas talvez sem mim o mundo será seuMais peut-être que sans moi, le monde sera à toi
E talvez com ele o mundo será vossoEt peut-être qu'avec lui monde sera à vous
E talvez seja melhor assimEt c'est peut-être mieux ainsi
Meus sentimentos dançam a macarenaMes sentiments dansent la macarena
Então eu digo a mim mesmo que se você estiver com ele você se sentirá melhorDonc je me dis que si t'es avec lui tu te sentiras mieux
Mas se você se sentir melhor você não vai se lembrar mais de mimMais si tu te sens mieux tu te souviendras plus de moi
Nossa, meu coração está dançando a macarenaOh là là, mon cœur danse la macarena
Lalalalala lalalalalaLa la la la la la la la la la
Nossa, meu coração está dançando a macarenaOh là là, mon cœur danse la macarena
Lalalalala lalalalalaLa la la la la la la la la la
SabrinaSabrina
Você já está na casa dos trinta, vamos transarT'es déjà trentenaire, on s'envoie en l'air
Mas eu só estou na casa dos vinte anos, então isso é tudo que tenho para fazerMais j'ai que la vingtaine donc j'ai que ça à faire
Não fale comigo sobre casamentoMe parle pas de mariage
Estou perdendo seu tempoJ'te fais perdre ton temps
Mas como é bom quando eu enrolo seus implantesMais qu'est-ce que c'est bon quand j'pelote tes implants
Eu me sinto como antes como quando eu não tinha nada para vencerJ'me sens comme avant comme quand j'n'avais rien à battre
Eu sou jovem não me importo com o futuroJe suis jeune, m'en fous de l'avenir
Do que nosso relacionamento se tornaráDe ce que notre relation va devenir
Mas para ele não é caso, ele já tem empregoMais pour lui ce n'est pas le cas, il a déjà un taf
Ele interpreta o cara maduro, mas você sabe que na cama mais do que ele, eu garantoIl fait le mec mature mais tu sais qu'au lit plus que lui j'assure
Lembra quando você tinha dores, eu te fodi bem a tua raçaRappelle-toi quand t'avais des courbatures, j't'avais bien niqué ta race
Lembre-se da seguinte, em hotéis e suítesRappelle-toi bien de la suite, dans les hôtels et les suites
Eu te convidava para noites VIP, na TV você assistiu meus clipesJ't'invitais aux soirées VIP, à la télé tu regardais mes clips
Fizemos isso sem autotune em uma produção TwinsmaticOn l'a fait sans autotune sur une prod' de Twinsmatic
É a minha maneira romântica de dizer que não havia posto o preservativoC'est ma manière romantique de dire que j'n'avais pas mis de préservatif
O mundo é nosso, o mundo é seu e meuLe monde est à nous, le monde est à toi et moi
Mas talvez sem mim o mundo será seuMais peut-être que sans moi, le monde sera à toi
E talvez com ele o mundo será vossoEt peut-être qu'avec lui monde sera à vous
E talvez seja melhor assimEt c'est peut-être mieux ainsi
Meus sentimentos dançam a macarenaMes sentiments dansent la macarena
Então eu digo a mim mesmo que se você estiver com ele você se sentirá melhorDonc je me dis que si t'es avec lui tu te sentiras mieux
Mas se você se sentir melhor você não vai se lembrar mais de mimMais si tu te sens mieux tu te souviendras plus de moi
Nossa, meu coração está dançando a macarenaOh là là, mon cœur danse la macarena
Lalalalala lalalalalaLa la la la la la la la la la
Nossa, meu coração está dançando a macarenaOh là là, mon cœur danse la macarena
Lalalalala lalalalalaLa la la la la la la la la la
Eu fingi estar bemJ'ai fait semblant de bien aller
Quando você começou, quando você foi para a casa deleQuand t'as démarré, que t'es allé chez lui
Bem, não, eu não disse nada, mas sabia que você estava fodendo para escaparBah non j'ai rien dit, pourtant j'le savais que tu baisais pour t'évader
Afinal eu só estava lá para ajudarAprès tout j'étais là que pour dépanner
Não vou espalhar muito, tive que sangrar, fiquei machucadoJ'vais pas trop m'étaler, saigner fallait, blessé je l'étais
Eu embalei você, você me substituiu, você me abandonouJ't'ai remballé, tu m'as remplacé, tu m'as délaissé
Mas como qualquer bastardo, te chameiMais comme tout salop, j't'ai téléphoné
Eu te recuperei e eu te fiz chorarJ't'ai récupéré puis je t'ai fait pleurer
Porque eu não dou a mínima, é a vidaParce que j'en ai rien à foutre, c'est ça la life
O que você acha? Você fode comigo, você fode com os outrosQu'est-ce que tu croyais? Tu baises avec moi, tu baises avec d'autres
Mesmo que eu faça o mesmo, não é o mesma coisaMême si j'fais pareil c'est pas la même chose
Bem sim e não, eu preciso da minha dose, minha libidoBah oui et non, moi j'ai besoin de ma dose, de ma libido
E não estrague os boatos, não seja aquele que respondeEt casse pas les yeuks, fais pas celle qui réplique
De todas as maneiras já não quero mais que a gente se expliqueT'façon j'veux plus trop qu'on s'explique
Talvez com ele o mundo será vossoPeut-être qu'avec lui monde sera à vous
E talvez seja melhor assimEt c'est peut-être mieux ainsi
Então eu digo a mim mesmo que se você estiver com ele você se sentirá melhorDonc je me dis que si t'es avec lui tu te sentiras mieux
Mas se você se sentir melhor você não vai se lembrar mais de mimMais si tu te sens mieux tu te souviendras plus de moi
Nossa, meu coração está dançando a macarenaOh là là, mon cœur danse la macarena
Lalalalala lalalalalaLa la la la la la la la la la
Nossa, meu coração está dançando a macarenaOh là là, mon cœur danse la macarena
Lalalalala lalalalalaLa la la la la la la la la la
DemsDems
sim Sim SimOui, oui, oui



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Damso e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: