Pas D'un Pas
Passant, sans y penser, sans rien comprendre
Marchant sans avancer, sans même apprendre
Ignorant les poids légués, les plaies et les cendres
Laissant sa vie glisser sans se défendre
Sans une aspérité
Une ombre où s'accrocher
Tant que l'on ne sait pas
Errants, les sans racines aux destins égarés
Renoncer, découragés, tout lâcher, se rendre
Prisonniers sans bagages
Même armés de courage
Tant qu'on ne sait pas
Tant qu'on ne se regarde pas
On n'avance pas d'un pas
Tant que l'on ne se connaît pas
On n'avancera pas d'un pas
Changer les règles des jeux, changer les frontières
Parler, glosser un peu, se moquer des pères
S'exiler d'autrefois
Se dérober à soi
Mais tant qu'on ne sait pas
Tant que l'on n'est pas face à soi
On n'avancera pas d'un pas
Tant que l'on ne s'aimera pas
On n'avancera pas d'un pas
Passant, sans y penser, sans rien comprendre
Apprends, pour avancer tes plaies et tes cendres
Não, nenhuma
Maneira, sem pensar, sem entender
Andar sem se mover, mesmo sem aprender
Ignorando o peso herdado, feridas e cinzas
Deixando sua vida escorra sem uma luta
Sem uma aspereza
Quando uma sombra pairando
Enquanto não se sabe
Wanderers, o desenraizado perdeu para o destino
Desistir, desanimar, desistir de tudo, ir
Presos sem bagagem
Mesmo armado com coragem
Como não sabemos
Enquanto não olharmos
Não se avança um passo
Enquanto não sabemos
Nós não vamos avançar um passo
Mudar as regras do jogo, mudar as fronteiras
Discussão, um Glosser pouco, tirar sarro dos pais
Para o exílio do ex-
Shirk-se
Mas como não sabemos
Enquanto a pessoa não está voltado para você
Nós não vamos avançar um passo
Enquanto não se ama
Nós não vamos avançar um passo
Maneira, sem pensar, sem entender
Aprender, para melhorar suas feridas e suas cinzas