Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 256

Estelle

Dan Bern

Letra

Estelle

Estelle

Eu estava pintando uma natureza morta esta manhãI was painting a still life this morning
De um pastilha para a garganta em cima de uma cópiaOf a throat lozenge sitting on a copy
Do "Tropic of Cancer"Of Tropic of Cancer
A única coisa estranha nissoThe only thing weird about it
É que há um ano,Is that a year ago,
Eu nunca pensei que fosse pintar algo de novoI never thought I'd paint anything again
Decidi que nunca mais ia pintarI decided I wasn't ever gonna paint again
Isso não me incomodou muitoIt didn't bother me too much
Warhol morreu,Warhol's dead,
David Hockney ainda tá vivoDavid Hockney's still alive
Eu não preciso pintarI don't need to paint

Eu pintei mais de dez mil quadrosI painted over ten thousand paintings
Tristes, engraçados, sombrios e levesSad ones, funny ones, dark ones, and light ones
Fiz pilhas de fenoI've done haystacks
E velhas ricas perto de suas piscinasAnd rich old ladies by their pools
Usando nada além de um lençoWearing nothing but a scarf
Pintei tudo que havia para pintarI've painted everything there was to paint
Agora era hora de relaxarNow it was time to sit back
Dar entrevistasGive interviews
Ficar de boa no clube de fériasHang out at club med
Navegar na internetGet on the internet
Avaliar o que eu fizTake stock of what I've done

Sabe, o melhor amigo que eu já tive foi um cachorroYou know, the best friend I ever had was a dog
Parece um clichê, a menos que tenha acontecido com vocêIt sounds like a cliche unless it's happened to you
Alguns dias, aquele cachorro era a única razão de eu sair da camaSome days that dog was the only reason I even got out of bed
Aquele cachorro ia comigo pra todo lugarThat dog went everywhere with me
E então eu ouvi que os viciados em crackAnd then I heard the crack addicts
Estavam roubando cães e vendendo para pesquisa animalWere stealin' dogs and selling them for animal research
Parecia um mito urbano pra mimIt sounded like an urban myth to me
Como o rato na garrafa de CocaLike the mouse in the Coke bottle
Mas comecei a deixá-la em casa depois dissoBut I started leavin' her at home after that
Sabe, a Paula foi minha esposa por um tempoYou know, Paula was my wife for a while
Ela fugiu pra Paris com o bisneto do Van GoghShe ran off to Paris with the great grandson of Van Gogh
Um cartunista que fazia gráficos de moda para o Le MondeA cartoonist who did fashion graphics for Le Monde
Quando a Paula foi embora, levou meu cachorroWhen Paula left she took my dog
Nunca mais a viI never saw her again
Exceto no tribunal durante a batalha pela custódiaExcept in the court during the custody battle
Ela ganhou e ficou com o cachorroShe won and got to keep the dog
E eu não falei com ninguém por mesesAnd I didn't speak to anyone for months

Sabe, às vezes pareceYou know sometimes it feels
Que tem tanto que você precisaLike there's so much that you need
Às vezes o mundo tá de cabeça pra baixoSometimes the world is upside down
Às vezes pareceSometimes it feels
Que a única coisa que você precisaLike the only thing you need
É segurar a mão de alguém enquanto anda pela cidadeIs holdin' someone's hand as you walk through town

Comecei a andar com o Dino-acaI started hanging around with Dino-aca




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dan Bern e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção