Tradução gerada automaticamente
Luke The Drifter
Dan Bern
Luke The Drifter
Luke The Drifter
Chegou em casa depois da viagem da luaCame home after the moon trip
Não tem muito a dizerDidn’t have a lot to say
Acho que minha mente foi baleado muito boa, pois vendo a Via LácteaGuess my mind was shot pretty good since seein the Milky Way
E minha garota estava meio wonderin que jeito que estava indoAnd my gal was kinda wonderin which way it was gonna go
E assim fui pelo caminhoAnd so was I by the way
E eu não estava pronto para alistar-se outra alma em minha pesquisaAnd I was not ready to enlist another soul in my research
Esse cara tem nenhum gosto, o cara no canto, ele é John BirchThat guy’s got no taste, the guy in the corner, he’s John Birch
E eu ouvi que você bin chamando, e eu não pickin o telefoneAnd I heard that you bin callin, and I ain’t pickin up the phone
Você veio para mim em um sonho de um tempo e disse que me deixe em pazYou came to me in a dream one time and said leave me alone
Oh vida não é trágica principalmenteOh life ain’t tragic mostly
A vida é mágica somelyLife is magic somely
E eu me encontrei writin longas linhas poéticas com rimas incríveisAnd I found myself writin long poetic lines with awesome rhymes
E talvez você está pensando Dylan, mas para mim é só merda queAnd maybe you’re thinkin Dylan, but to me it’s just that shit
Alexander Pope estava correndo, e heyAlexander Pope was runnin, and hey
Não me culpe por um nariz tortoDon’t blame me for a crooked nose
Que a minha passagem vocal sopra uma certa maneiraThat my vocal passage blows a certain way
Sou filho único de DeusI am God’s only son
Nenhum mistakin desta vezNo mistakin this time around
E quanto é que vale a penaAnd how much is it worth
Para finalmente dormir um poucoTo finally get some sleep
Sem a heroína ou a valeriana, ou Tylenol PMWithout heroin or Valerian, or Tylenol PM
E eu percebi que eu poderia apenas colocar meu dinheiro mexicano onde minha boca estáAnd I figured I might just put my Mexican money where my mouth is
Vá duas mãos no forehand e backhandGo two hands on the forehand and backhand
Como Monica Seles, Pancho Segura, Marion BartoliLike Monica Seles, Pancho Segura, Marion Bartoli
Para citar algunsTo name some
Oh vida não é mágica em sua maioriaOh life ain’t magic mostly
A vida é trágica somelyLife is tragic somely
Talvez sejamos um gatos demaisMaybe we’re one too many cats
Talvez um de nós deve ser um cãoMaybe one of us should be a dog
Talvez eu só quero acordar sob um tronco ocoMaybe I just wanna wake up under a hollow log
Talvez eu sou o Lucas DrifterMaybe I’m Luke the Drifter
E a minha natureza é à derivaAnd my nature is to drift
Talvez eu tenha uma obra-prima em mim, como Johnny SwiftMaybe I got one masterpiece in me, like Johnny Swift
Sim, mas se eu nunca chegar láYeah but if I never get there
Eu vou ficar bem com issoI’ll be all right with that
Sundown amanhã pode ser nada à esquerda de mim, mas meu chapéuTomorrow sundown could be nothin left of me but my hat
Olá JohnnyHello Johnny
Olá JohnnyHello Johnny
Johnny deixe-me ser o primeiro a recebê-lo aquiJohnny let me be the first to welcome you in here
Não tenho certeza se há um bar, mas eu aposto que é fácil de contrabandear cervejaNot sure if there’s a bar, but I bet it’s easy to smuggle in beer
Alguém fazendo shortbreadSomeone’s makin shortbread
Nada nunca cheirou tão bomNothing ever smelled so good
Johnny Boy Eu acho que você vai gostar deste bairroJohnny boy I think you’re gonna like this neighborhood
Eu não quero viver minha vida de arrependimentoI do not want to live my life from regret
De qualquer maneira, ficar ou ir, ir ou ficarEither way, stay or go, go or stay
Basta fazer um ou outroJust do one or the other
Com um dos seus olhos eu me apaixonei, o outro olho é meu amigoWith one of your eyes I fell in love, the other eye’s my friend
Acho que é exatamente como nós vamos deixar este fim história particularGuess that’s just how we’ll let this particular story end
Joguei bola com um garoto de hoje do outro lado da cercaI played catch with some kid today on the other side of the fence
Não é visto o seu rosto não sei o nome dele, a melhor parte foi o silêncioAin’t seen his face don’t know his name, the best part was the silence
Oh vida não é trágica principalmenteOh life ain’t tragic mostly
A vida é mágica somelyLife is magic somely
Vida é vida AliLife is life Ali
Frazier ...Frazier…



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dan Bern e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: