Souvenirs
Here is a poem
That my lady sent down
Some morning while
I was away.
Wrote on the back of
A leaf that she found
Somewhere around Monterey.
And here is the key
To a house far away
Where I used to live
As a child.
They tore down the building
When I moved away
And left the key unreconciled.
And down in the canyon
The smoke starts to rise.
It rides on the wind
Till it reaches your eyes.
When faced with the past
The strongest man cries...cries.
And down in the canyon
The smoke starts to rise.
It rides on the wind
Till it reaches your eyes.
When faced with the past
The strongest man cries...cries.
And here is a sunrise
To set on your sill.
The ghosts of the dawn
Moving near.
They pass through your sorrow
And leave you quite still...
Lembranças
Aqui está um poema
Que minha dama enviou
Uma manhã enquanto
Eu estava fora.
Escrito nas costas de
Uma folha que ela encontrou
Em algum lugar em Monterey.
E aqui está a chave
De uma casa distante
Onde eu costumava viver
Quando era criança.
Eles derrubaram o prédio
Quando eu me mudei
E deixaram a chave sem lar.
E lá no canyon
A fumaça começa a subir.
Ela viaja com o vento
Até chegar aos seus olhos.
Quando confrontado com o passado
O homem mais forte chora...chora.
E lá no canyon
A fumaça começa a subir.
Ela viaja com o vento
Até chegar aos seus olhos.
Quando confrontado com o passado
O homem mais forte chora...chora.
E aqui está um amanhecer
Para se pôr na sua janela.
Os fantasmas da aurora
Se movendo perto.
Eles passam pela sua dor
E te deixam bem quieto...
Composição: Dan Fogelberg