Tradução gerada automaticamente
Tal Vez (2:22 AM)
Dan García
Talvez (2:22 AM)
Tal Vez (2:22 AM)
Talvez dessa vezTal vez esta vez
Você já não sinta minha faltaYa no me extrañes
Nem depois das 3Ni después de las 3
Quando você se perderCuando te pierdas
Entre o fumo e o roséEntre el humo y rosé
E perceba queY te des cuenta que
Sem mim, você tá bemSin mí, tú estás bien
(Sem mim, você tá bem)(Sin mí, tú estás bien)
Talvez dessa vezTal vez esta vez
Você já não sinta faltaYa no te extrañe
Nem depois das 3Ni después de las 3
Quando eu me perderCuando me pierda
Entre a flor e o papelEntre la flor y el papel
E eu percebaY me dé cuenta
Que sem você eu tô bemQue sin ti yo estoy bien
(Sim, eu posso estar bem)(Sí, puedo estar bien)
(Talvez dessa vez)(Tal vez esta vez)
(Entre o fumo e rosé)(Entre el humo y rosé)
(Quando você se perder)(Cuando te pierdas)
(Talvez dessa vez)(Tal vez esta vez)
(Sem mim, você tá bem)(Sin mí, tú estás bien)
De novo o mesmo lugarDe nuevo el mismo lugar
Isso não é amor, mas pareceEsto no es amor, pero se parece
Embora a gente sinta falta de se ver, faz malAunque extrañamos vernos, hace mal
Esse não é o amor que você mereceEste no es el amor que te mereces
Você volta sem avisarVuelves sin avisar
E curtiu meu storyY likeaste mi story
Fui sem pensarFui sin pensar
Como me negar a esse corpoCómo negarme a ese body
Você fala em voltarHablas de regresar
Quando a droga bateCuando te pega el molly
Eu sei o que vai rolarYo sé qué va a pasar
Você sabe que eu sempre vouTú sabes que siempre voy
Talvez seja a última vezTal vez sea la última vez
Talvez hoje você não queira me verTal vez hoy no quieras verme
Se você me esquecer, tá tudo bemSi me olvidas, todo está bien
Baby, não vou te segurarBaby, no voa detenerte
Talvez seja a última vezTal vez sea la última vez
Talvez hoje eu não queira te verTal vez hoy no quiera verte
Se eu te esquecer, tá tudo bemSi te olvido todo está bien
Foi lindo te conhecerQué lindo fue conocerte
(Talvez seja a última vez)(Tal vez sea la última vez)
(Talvez hoje você não queira me ver)(Tal vez hoy no quieras verme)
(Talvez seja a última vez)(Tal vez sea la última vez)
(Talvez hoje você não queira me ver)(Tal vez hoy no quieras verme)
(Quando você se perder)(Cuando te pierdas)
(Entre o fumo e rosé)(Entre el humo y rosé)
(E você perceber que)(Y te des cuenta que)
(Sem mim, você tá bem)(Sin mí, tú estás bien)
Talvez dessa vezTal vez está vez
Você já não sinta minha faltaYa no me extrañes
Nem depois das 3Ni después de las 3
Quando você se perderCuando te pierdas
Entre o fumo e o roséEntre el humo y rosé
E perceba queY te des cuenta que
Sem mim, você tá bemSin mí, tú estás bien
(Sem mim, você tá bem)(Sin mí, tú estás bien)
Talvez dessa vezTal vez esta vez
Você já não sinta faltaYa no te extrañe
Nem depois das 3Ni después de las 3
Quando eu me perderCuando me pierda
Entre a flor e o papelEntre la flor y el papel
E eu perceba queY me dé cuenta que
Sem você eu tô bemSin ti yo estoy bien
(Sim, eu posso estar bem)(Sí, puedo estar bien)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dan García e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: