Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 915
Letra

The Struggle

The Struggle

Passei a minha vida em movimento, a minha vida na estradaI spend my life on the move, my life on the road
Cidade em cidade, de cidade em cidade, o fuso horário para o fuso horárioTown to town, city to city, time zone to time zone
Sucesso mantém você ocupado, então eu não posso reclamar de como a vida éSuccess keeps you busy so I can't complain how life is
Mas em uma vida assim você tende a desenvolver alguns víciosBut in a life like this you tend to develop some vices

Minha esposa é minha vida e eu nunca traí-laMy wife is my life and I'd never cheat on her
Mas há uma ou duas coisas que eu não manter de seuBut there are one or two things that I do keep from her
Eu tenho meus vícios, ou melhor, meus vícios têm meI have my addictions, or rather my addictions have me
Às vezes, a sombra da minha sombra é tudo o que posso serSometimes the shadow of my shadow is all I can be

Eu me encontro sozinho em diferentes quartos do hotelI find myself alone in different hotel rooms
Só eu e meus pensamentos, e que lua leite manchadoJust me and my thoughts and that milk-stained moon
Eu sou atraído para andar pelas ruas como o meu ritmo cardíaco sobeI'm drawn to walk the streets as my heart rate rises
Um casaco pesado, um lenço, um chapéu, todos se tornam meus disfarces.A heavy coat, a scarf, a hat, all become my disguises.

Eu já fez saber que eu sofro de hemorragias nasais e enxaquecasI've made it known that I suffer from nosebleeds and migraines
Para explicar as mudanças de humor ocasional e manchas de sangueTo explain the occasional mood swings and blood stains
Há mais de mil pessoas assassinadas neste mundo cada diaThere's over a thousand people murdered in this world each day
Então, como eu deriva de cidade em cidade ninguém olha o meu caminhoSo as I drift from town to town nobody looks my way

É um vício, e eu não estou orgulhoso deleIt's an addiction, and I ain't proud of it
Mas o poder que você sente que não há como nublar-lo.But the power that you feel there's no clouding it.
O temor diante do fato, pois eles sabem que algo está erradoThe fear before the fact, as they know something's wrong
As tentativas vãs de gritar o seu canto do cisne abafadoThe vain attempts to scream their muffled swan song
A luta, o choque em seus olhos,The struggle, the shock in their eyes,
Meu aperto em torno de sua garganta como toda a sua esperança morreMy grip around their throat as all their hope dies
Essa perda repentina de ar, não existe igual emoção,That sudden loss of breath, there is no thrill equal,
Meu nome é Johnny Depp e eu matar pessoas.My name is Johnny Depp and I kill people.

The FearThe Fear
O gritoThe Scream
The StruggleThe Struggle
O ChoqueThe Shock

Seus merdas nunca vi isso acontecer, Who'da conversão lo ou pensado nisso?You fuckers never saw it coming, who'da thunk it or thought it?
Você seria ignorado como as divagações de um bêbado se você denunciá-loYou'd be ignored like the ramblings of a drunk if you'd report it
Minhas performances são recebidos com aplausos e risosMy performances are greeted with plaudits and laughter
Se você me pegou em flagrante você provavelmente acha que é estigmasIf you caught me red handed you'd probably think it's stigmata

Sucesso é uma porcaria a menos de existência padrãoSuccess sucks less than standard existence
Mas quando você exceder que os sonhos normais, o que torna-se de ambições?But when you exceed that standard dreams, what becomes of ambitions?
O homem médio pode sonhar sonhos de um caminho que ele nunca andouThe average man can dream dreams of a path he's never walked
Mas quando esse caminho é o seu dia-a-dia, seus sonhos tornam-se deformadoBut when that path's your day to day, your dreams become warped

The FearThe Fear
O gritoThe Scream
The StruggleThe Struggle
O ChoqueThe Shock

As pessoas subestimam o valor de sonharPeople underestimate the value of dreaming
O que você aspira fornece um teto, um tetoThat which you aspire to provides a roof, a ceiling
Em particular, os sonhos que não há nenhuma maneira de conseguirIn particular the dreams that there's no way of achieving
Como eu queria ser Brad Pitt ou algo igualmente fugazLike I wanna be Brad Pitt or something equally fleeting

Eu não posso aspirar a coisas tão mais profunda devo aprofundarI can't aspire to such things so deeper I must delve
E então, o único guia que eu tenho para a vida me torna-seAnd then the only guide I have to life becomes myself
Isto foi sempre vai acontecer, na verdade, eu ficaria surpreso se eu sou o primeiroThis was always going to happen, in fact I'd be surprised if I'm the first
Esse tipo de sucesso e poder é obrigado a trazer à tona o piorThis kind of success and power is bound to bring out the worst

Com o sucesso vem poder e grande sucesso foi me dadoWith success comes power and great success has been given me
E com grande poder ... vem uma grande foda-a-dadeAnd with great power... comes great fuck-a-bility
Eu sou um bom marido, porém, eu nunca tinha traído minha esposaI'm a good husband though, I've never cheated on my wife
Apesar das oportunidades que viver uma vida monogâmicaDespite opportunities I live a monogamous life

Meus vícios se manifestam de forma mais escuraMy addictions manifest in a darker form
Se o coração é uma casa, eu tenho um gramado manchado de sangueIf the heart is a house, I have a blood stained lawn
Meus retratos públicas impecável, mas há sangue no cavaleteMy public portraits immaculate but there's blood on the easel
Meu nome é Johnny Depp e eu matar pessoasMy name is Johnny Depp and I kill people

The FearThe Fear
O gritoThe Scream
The StruggleThe Struggle
O ChoqueThe Shock




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dan Le Sac Vs Scroobius Pip e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção