Tradução gerada automaticamente

Headin' For South America
Dan McCafferty
Headin' For South America
Let's make sail the wind is right
Weigh the anchor fast
Say farewell to kids and wife
We're taking off at last
We're heading for South America
Seeking for an island
Where no one else has been before
Where no one else has stepped ashore
Shift the helm to South of West
Let's sail into the night
We're gliding through the ocean fast
Although the devil smiles
For somewhere in South America
Waits an island in the sun
Where noone else has been before
Where no man at arms has stepped ashore
Let's make sail the wind is right
Weigh the anchor fast
Say farewell to kids and wife
We're taking off at last
We're heading for South America
Seeking for an island
Where no one and nothing has been before
We'll even sail a year or more
The Departure (instr.)
They had left the harbour of Lisbon in the early evening sailed around
the Southern peak of Europe crossed the Atlantic ocean along the west
coast of Africa and cast anchor for the first time at the "Cape of Good
Hope"...calmness under a starry sky.
Rumo à América do Sul
Vamos zarpar, o vento tá bom
Levanta a âncora rápido
Diga adeus às crianças e à esposa
Estamos partindo finalmente
Estamos rumando para a América do Sul
Procurando uma ilha
Onde ninguém mais esteve antes
Onde ninguém mais pisou na areia
Mude o leme para sudoeste
Vamos navegar pela noite
Estamos deslizando pelo oceano rápido
Embora o diabo sorria
Pois em algum lugar na América do Sul
Espera uma ilha ao sol
Onde ninguém mais esteve antes
Onde nenhum homem armado pisou na areia
Vamos zarpar, o vento tá bom
Levanta a âncora rápido
Diga adeus às crianças e à esposa
Estamos partindo finalmente
Estamos rumando para a América do Sul
Procurando uma ilha
Onde ninguém e nada esteve antes
Vamos até navegar por um ano ou mais
A Partida (instr.)
Eles deixaram o porto de Lisboa no início da noite, navegaram ao redor
do pico sul da Europa, cruzaram o oceano Atlântico ao longo da costa
oeste da África e ancoraram pela primeira vez no "Cabo da Boa Esperança"...calma sob um céu estrelado.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dan McCafferty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: