Doki Doki Forever
Dan Salvato
Doki Doki Para Sempre
Doki Doki Forever
[Sayori]
[Sayori]
Ei ei, meu coração bate mais forte
Hey, hey, my heart’s beating
Quando estou perto de você
When I'm hanging out with you
Por que meu coração dói
Why does my heart ache
Quando ouço que você se sente da mesma maneira?
When I hear you feel the same way too?
(Hehehe)
(Hehehe)
[Natsuki]
[Natsuki]
Como um sundae
Just like a sundae
É doce toda vez que eu te ensino algo novo
It's sweet everytime I teach you something new
É por sorte ou destino?
Is this by chance or fate?
Sempre que estamos só eu e você
Whenever it’s just me and you
(Não pense bobagens!)
(Don’t get the wrong idea!)
[Yuri]
[Yuri]
Quando nos tocamos
When we touch
Nunca será o suficiente
It’ll never be enough
[Sayori]
[Sayori]
Vai ser demais
Is it way too much
Se você tiver que escolher apenas uma de nós?
If you had to choose just one of us?
[Natsuki]
[Natsuki
Me diga, me diga, por favor
Tell me, tell me please
Isso é o que eu acho que é ou estou imaginando?
Is this what I think or is it just me?
Não me acorde deste sonho doce
Don’t wake me up from this sweet little dream
Onde estaremos juntos, para sempre
Where we’ll be together, forever
Nunca estaremos separados!
We’re never gonna be apart!
[Sayori]
[Sayori]
Tudo bem
Will it be okay
Se eu expressar meu amor por você desta forma?
If I express my love for you this way?
Não importa o que você faz ou o que diz
No matter what you do or what you say
Nós estaremos juntos, para sempre
We’ll be together, forever
Nunca estaremos separados!
We’re never gonna be apart!
[Monika]
[Monika]
Nós nunca estaremos separados!
We’re never gonna be apart!
[Yuri]
[Yuri]
Ei, ei, quando estou perto de você
Hey hey, when I'm next to you
Eu não sei o que fazer
I don’t know what to do
Por que é uma sensação tão boa
Why does it feel so great
Quando nossos olhos se encontram do nada?
When our eyes meet out of the blue?
(M-me desculpe, eu falei demais!)
(I-I'm sorry I said too much!)
[Sayori]
[Sayori]
Eu realmente amo
I really love
[Monika]
[Monika]
O jeito que você escreve
The way you write
Mesmo quando não tem a menor ideia
Even when you don’t have a clue
Eu quero ouvir você falar
I wanna hear you say
Esse amor que estou sentindo é verdadeiro
This love that I am feeling is true
[Natsuki]
[Natsuki]
Saboroso amor
Tasty love
É algo que eu quero mais
Something I want more of
[Yuri]
[Yuri]
O corte será feito
Will it make the cut
Se você escolher apenas uma de nós?
If you had to choose just one of us?
[Monika]
[Monika]
Devo deixar você em paz?
Shall I leave you be?
Isso é amor se eu puder te deixar livre?
Is it love if I can set you free?
Mas mesmo se essa não for a realidade
But even if it’s not reality
Vamos estar juntos, para sempre
Let’s be together, forever
Nunca estaremos separados!
We’re never gonna be apart!
[Yuri]
[Yuri]
Como eu posso transmitir meu amor por você
How can I convey my love for you
Antes que eles voem?
Before they fly away
Eu penso sobre isso o dia todo, todo dia
I think about it all day, every day
[Monika]
[Monika]
Como nós estaremos juntos, para sempre?
How we’ll be together, forever?
Nunca estaremos separados!
We’re never gonna be apart!
Um por um, eles apenas se desfazem
One by one, they only fall apart
Isso pode ser desfeito?
Can it be undone?
Por que eu não posso ser a única apenas uma vez?
Why can’t I just be the one for once?
[Sayori]
[Sayori]
Nós estaremos juntos, para sempre
We’ll be together, forever
Nunca estaremos separados
We’re never gonna be apart
[Monika]
[Monika]
Talvez nós nunca estejamos juntos
Maybe we’ll never be together
Mas você sempre estará no meu coração
But forever you’ll be in my heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dan Salvato e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: