Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 146

Lyrics to It's Over Now (feat. Kool Keith)

Dan The Automator

Letra

Letra É Over Now (feat. Kool Keith)

Lyrics to It's Over Now (feat. Kool Keith)

Sim cara, só deixou o homem da cidade
Yeah man, just left town man

Eu estou aqui, aqui
I'm here, here

Tinha a saia bebê cidade
Had to get outta town baby

Onde você standin 'em?
Where you standin' at?

Você pode me pegar na estação de ônibus rodada
You can pick me up at the round busstation

Ou eu posso pegar um avião
Or I can take a plane

Dê-me um sek e eu vou te dizer como ele caiu
Give me a sek and I'll tell you how it went down

Eu fiquei em Nova York, deprimida, andando louca através do bloco
I stayed in New York, depressed, walkin' mad through the block

Irmãos assistindo descer, o meu projecto de rock de fumar amigos
Watching brothers go down, my project friends smoking rock

O meu grupo dividido e everthing estava indeciso
My group devided and everthing was undecided

Eu estava bebendo, pensando: "Porra e meu barco está afundando"
I was drinking, thinking: "Damn and my boat is sinking"

Wack Todo mundo pode novos grupos vindo de volta
Everybody's wack can new groups comin' back

Eles em Arsenio,?? em vídeo
They on Arsenio, ???? on video

Assista a este clownrhyme que é pago para um horário nobre
Watch this clownrhyme that's payed for a primetime

Média de todos, eles são difíceis, eles estão matando as mães
Everybody's mean, they're hard, they're killing mothers

Estrondo Shootin 'homem estrondo falso matar irmãos
Shootin' bang bang fake man killing brothers

Eu tive que desligar o rádio de toda a guerra??
I had to turn off the radio from all the war???

Mickey Mouse e todos os amigos de pop falar e lippy
Mickey Mouse and friends all talking pop and lippy

Meninas animado para quê? E o velho? Facturated?
Girls excited for what? And old ?facturated?

As pessoas tem seu cérebro lavado e as pessoas ficaram manipulado
People got their brain washed and folks got manipulated

Eles começam beleiving Pato Donald fez a terra
They start beleiving Donald Duck made the earth

A indústria foi amaldiçoado desde o nascimento dos Dinossauros
The industry was cursed since the Dinosaur's birth

(A indústria foi amaldiçoado desde o nascimento dos Dinossauros)
(The industry was cursed since the Dinosaur's birth)

Agora acabou
It's over now

Sem problemas neste mundo
No problems in this world

Agora acabou
It's over now

Estou em casa chillin 'com a minha menina
I'm home chillin' with my girl

Agora acabou
It's over now

Minha mãe estava em uma pirueta
My mom was in a twirl

Agora acabou
It's over now

Estou em casa chillin 'com a minha menina
I'm home chillin' with my girl

Agora acabou
It's over now

Sem problemas neste mundo
No problems in this world

Agora acabou
It's over now

Estou em casa chillin 'com a minha menina
I'm home chillin' with my girl

Agora acabou
It's over now

Minha mãe foi pego em um giro
My mom was caught up in a twirl

Agora acabou
It's over now

Estou em casa chillin 'com a minha menina
I'm home chillin' with my girl

Voando à noite, comendo amendoim no plano
Flying nighttime, eating peanuts on the plane

Sem moneycontrol, meu estresse baseia-se em meu cérebro
With no moneycontrol, my stress builds on my brain

Oneway meu bilhete de
My ticket's oneway

Eu estou fora para o sul da Caliway
I'm out to southern Caliway

Eu deixei para trás algumas pessoas que não era mesmo igual
I left behind some people that wasn't even equal

Pensei com pintos e freaks em 86 '
I thought back with chicks and freaks in 86'

Quando Marlie estava no controle da mistura mágica + funk +
When Marlie was in in control +the funky magic mix+

Tive a limousine em espera com o motorista real,
I had the limousine on hold with the real chauffeur

Rasgou o?? com Ultra e eu senti como Oprah
Ripped the ???? up with Ultra and I felt like Oprah

Meninas em bandos e fãs em linhas de blocos
Girls in flocks and fans in lines from blocks

Eu nem sequer ouvir um paperview? senhor Rappin '
I didn't even hear a ?paperview? rappin' mister

Eu era o seu ídolo e, provavelmente, sua irmã mais velha
I was your idol and probably on your older sister

Agora você mal que você assinou com um estúpido recorddeal
Now you bad you signed stupid with a recorddeal

Sua imagem é bunda você perpertrating Aço Shootin '
Your image is butt you perpertrating Shootin' Steel

Segurando armas em albumcovers apenas para fazer fundos
Holdin' guns on albumcovers just to make funds

Você o jejum rápido cara paga o anoass?
You the man quick fast payed out the ?anoass?

Você pode ver que eu estou de volta e limpar em estéreo
You can see I'm back and clear on stereo

com o meu próprio estilo, material intimite minha
with my own style, my intimite material

Ye, seu estilo muda todos os anos
Ye, your style changed every year

Pense no que você fez
Think about what you did

Usado para dançar, costumava usar ternos
Used to dance, used to wear suits

Então você voltou a usar roupas de hip-hop
Then you came back to wearing hip-hop clothes

Então você voltou para vestindo ternos
Then you went back to wearing suits

Agora acabou
It's over now

Sem problemas neste mundo
No problems in this world

Agora acabou
It's over now

Estou em casa chillin 'com a minha menina
I'm home chillin' with my girl

Agora acabou
It's over now

Minha mãe foi pego em um giro
My mom was caught up in a twirl

Agora acabou
It's over now

Estou em casa chillin 'com a minha menina
I'm home chillin' with my girl

Não respondeu, guardando cheques meu advogado sobre a baixa
No accounted, my lawyer keepin' checks on the low

Dinheiro, despesas de viagens que eu não sabia
Money, expenses for trips I didn't know

Agências de encontrar shows que eu não conseguia me
Agencies finding shows I couldn't get myself

Escrevendo rimas à noite em casa sozinho
Writing rhymes at night in the house by myself

Eu abrir caixas de correio, tudo que eu vejo foi mais contas
I open mailboxes, all I see was more bills

'Frango frio, walkin' Gettin descendo colinas de Ryan
Gettin' cold chicken, walkin' down Ryan's hills

Mães pedindo por 50 cêntimos, apenas para pagar o meu aluguel
Askin' moms for 50 cent, just to pay my rent

Eu não tinha vontade de doente, minha mente estava lá para matar
I had no will to ill, my mind was out to kill

Liguei para Kurt, tem um?? assinou com a Capitol
I called up Kurt, got a ??? signed with Capitol

Money Passando suckas agora selvagens fora blowin 'up
Money's flowin' now wild suckas out blowin' up

Eles meus cuidados pupic, e os alunos ainda crescendo até
They my pupic care, and pupils still growin' up

Chupando enquanto isso, os g'ism que atinge o ritmo
Sucking mean while the g'ism as it hits the rhythm

Eles querem que o estilo novo, nenhum dinheiro é chamado de freestyle
They want that new style, no money it's called freestyle

Gravação da rádio, fumando a partir de um crackvowel
Taping of the radio, smokin' from a crackvowel

Eles na minha dica agora, como sempre, como de costume
They on my tip now, as always as usual

Você se esqueceu de mim, mas eu não te esquecer
You forgot me, but I didn't forget you

Agora acabou
It's over now

Sem problemas neste mundo
No problems in this world

Agora acabou
It's over now

Estou em casa chillin 'com a minha menina
I'm home chillin' with my girl

Agora acabou
It's over now

Minha mãe foi pego em um giro
My mom was caught up in a twirl

Agora acabou
It's over now

Estou em casa chillin 'com a minha menina
I'm home chillin' with my girl

Sim ...
Yeah...

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dan The Automator e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção