One Man's Cringe
Dance Gavin Dance
Breguice Para Um Homem
One Man's Cringe
Não ouça discursos de aceitação
Don't listen to acceptance speeches
Faça-os desistir, diga que o vencedor é uma merda
Make them give it up, say that winner sucks
Não dê ouvidos a esses gritos estúpidos
Don't listen to these mindless screeches
Me belisque pela raiz, venha e pegue seu abraço
Nip me in the bud, come and get your hug
Você disse que leu, entendeu? Aposto que você não
Said you read it, did you get it? I bet you didn't
Não vai mudar, vai mudar de ideia
Not gonna change, gonna change your mind
Você não vai deixá-lo ficar embutido, apático
You won't let it get embedded, apathetic
Eu nunca vou mudar, nunca mude sua mente
I'll never change, never change your mind
Siga em frente, eu vou seguir em frente
Move on, I'll move on
Há alguém lá fora vivendo em desespero
There's somebody out there living in despair
Precisando das palavras para essa música
Needing the words to this song
Siga em frente, eu vou seguir em frente
Move on, I'll move on
Não posso gastar meu tempo fazendo algo para todos
Can't spend my time making something for everyone
Isso era para ser divertido
This was supposed to be fun
Tudo que eu queria era uma página em branco
All I wanted was a blank page
Em um espaço aberto e aquele que eu amo voltar para casa
In a wide-open space and the one I love to come home to
Mas eu fui pego na corrida de ratos
But I got caught up in the rat race
De repente, seu abraço não atinge a marca como costumava
Suddenly your embrace doesn't hit the mark like it used to
Você faz sua cama com quem você merece
You make your bed with the ones you deserve
Você terá a coragem de projetar o que acredita ser verdade?
Will you have the courage to project what you hold true?
Todas as suas palavras são reduzidas a uma sinopse
All of your words get reduced to a blurb
Você terá a coragem de projetar o que acredita ser verdade?
Will you have the courage to project what you hold true?
Não ouça discursos de aceitação
Don't listen to acceptance speeches
Faça-os desistir, diga que o vencedor é uma merda
Make them give it up, say that winner sucks
Não dê ouvidos a esses gritos estúpidos
Don't listen to these mindless screeches
Me belisque pela raiz, venha e pegue seu abraço
Nip me in the bud, come and get your hug
Você disse que leu, entendeu? Aposto que você não
Said you read it, did you get it? I bet you didn't
Não vai mudar, vai mudar de ideia
Not gonna change, gonna change your mind
Você não vai deixá-lo ficar embutido, apático
You won't let it get embedded, apathetic
Eu nunca vou mudar, nunca mude sua mente
I'll never change, never change your mind
Não obrigado, ótimo
No thanks, oh great
Reclama dos santos
Complains from saints
Mau tempo
Bad weather
Muito tempo gasto tentando ficar na linha
Too much time spent trying to stay in line
Não obrigado, ótimo
No thanks, oh great
Reclama dos santos
Complains from saints
Mais pressão
More pressure
Difícil saber melhor se você está sempre certo
Hard to know better if you're always right
Qual é o significado desse meme sem meme?
What's the meaning of this meme-less meme?
O início de um sonho sem sonhos?
The inception of a dreamless dream?
Eu vejo você se encolher com o que estou mencionando
I see you cringe at what I'm mentioning
Porque cuidar dói, e todos esses sentimentos, eles picam
Cause caring hurts, and all these feelings, they sting
Tocando com dor de cabeça quando entrei no ritmo
Playing through a headache when I got into a rhythm
Jogando com uma dor de cabeça agravada pelos meus inimigos
Playing through a headache aggravated by my enemies
Posso reinventá-lo quando me sinto preso?
Can I reinvent it when I feel like I'm imprisoned?
Posso reinventá-lo quando estou ficando sem memórias?
Can I reinvent it when I'm running out of memories?
Eu não preciso do crédito, eu preciso de algo esmagador
I don't need the credit, I need something overwhelming
Salve-me do padrão, estou dando em tudo
Save me from the pattern, I am giving into everything
Posso reinventá-lo quando sinto que estou fingindo?
Can I reinvent it when I feel like I'm pretending?
Posso reinventá-lo quando sinto que sou o inimigo?
Can I reinvent it when I feel like I'm the enemy?
Tudo que eu queria era uma página em branco
All I wanted was a blank page
Em um espaço aberto e aquele que eu amo voltar para casa
In a wide-open space and the one I love to come home to
Mas eu fui pego na corrida de ratos
But I got caught up in the rat race
De repente, seu abraço não atinge a marca como costumava
Suddenly your embrace doesn't hit the mark like it used to
Você faz sua cama com quem você merece
You make your bed with the ones you deserve
Você terá a coragem de projetar o que acredita ser verdade?
Will you have the courage to project what you hold true?
Todas as suas palavras são reduzidas a uma sinopse
All of your words get reduced to a blurb
O breguice para um homem é a tatuagem de outro
One man's cringe is another man's tattoo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dance Gavin Dance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: