Tradução gerada automaticamente
The Ghost Of Billy Royalton
Dance Gavin Dance
O Fantasma de Billy Royalton
The Ghost Of Billy Royalton
Estou me afogando na luz azul
I'm drowning in blue light
É uma faca nova
It's a new knife
Em uma calça de três pernas
In a three legged pant
Não tenho qualidades, então não fale comigo
I have no qualities so don't talk to me
Estou apaixonado por aquela planta
I'm in love with that plant
Agora posso ser muito legal
Now I can be too nice
Posso fazer o certo
I could do right
Posso soltar um desabafo
I can bust out a rant
Ainda odeio o jogo
I still hate the game
Mas vou dizer o nome
But I'll say the name
É Dance Gavin Dance (ha-ha!)
It's dance gavin dance (ha-ha!)
É Dance Gavin Dance (ha-ha!)
It's dance gavin dance (ha-ha!)
É Dance Gavin Dance (ha-ha!)
It's dance gavin dance (ha-ha!)
Depositando toda a sua fé em mentiras
Putting all your faith in lies
Tenho enfrentado julgamentos intermináveis
I've been facing endless trials
Numerando todos os seus dias de certa forma
Numbered all your days in kind
Dias de certa forma
Days in kind
Tente me impedir, contando com os fragmentos da minha sombra
Try and stop me, banking on the fragments of my shadow
(Da minha sombra)
(Of my shadow)
Deixando de lado as desculpas pelo caminho
Dropping off excuses on the way
Graças a Deus, conheço o caminho de volta para casa
Thank God, I know the road back home
Você é um ladrão surrado na noite
You're a battered thief in the night
No máximo, você é um parasita
At best you're a parasite
Graças a Deus, conheço o caminho de volta para casa
Thank God, I know the road back home
(Todos venham porque o Senhor entrou em mim)
(Everybody come cause the lord got in me)
Você é um fantasma exposto com uma faca
You're an outed spook with a knife
(Me coloque no conselho da empresa Soul Shine)
(Put me on the board of the soul shine company)
Vá em frente, afunde-se em seu rancor
Go ahead, wallow in your spite
(Todos pobres até que o coração comece a se abrir)
(Everybody poor till the heart start opening up)
Vamos aplaudir pela cura e pelo sentimento
Let's clap for healing and feeling
Aliviar a dor
Alleviate pain
Estou buscando a verdade disso
I'm looking in the truth of it
A raiz disso
The root of it
Pare de arrastar minhas asas
Stop dragging my wings
Tenho medo de não ser suficiente ou ser demais
I fear I'm not enough or I'm too much
Continue esfregando essa mancha
Keep scrubbing that stain
Sou responsável, é possível
I'm responsible, it's possible
Deixe isso processar e drenar
Let it process and drain
E quanto a Skywalker OG
What about that Skywalker OG
Jp3, Alan
Jp3, Alan
Coloque o baixo, vou escrever em torno disso
Put bass down, I'll write around it
Essa confiança vem com o talento
That trust just comes with the talent
Algumas coisas você não pode substituir
Some things you can't replace
Se machuque se você tentar
Hurt yourself if you even try it
Continue seguindo em frente e você sobreviverá
Keep going and you will survive it
DGD sempre permanece unido
DGD always stay united
Quando vem e vai
When it comes and goes
Mantemos a compostura
We stay composed
E nunca queremos falar sobre isso
And we don't ever wanna talk about it
Quando estamos nas cordas
When we're on the ropes
Arrasamos nos shows
We blow out shows
E você pode tentar me impedir
And you can try and stop me
Contando com os fragmentos da minha sombra
Banking on the fragments of my shadow
(Da minha sombra)
(Of my shadow)
Deixando de lado as desculpas na parede
Dropping off excuses on the wall
Graças a Deus, conheço o caminho de volta para casa
Thank God, I know the road back home
Você é um ladrão surrado na noite
You're a battered thief in the night
No máximo, você é um parasita
At best, you're a parasite
Graças a Deus, conheço o caminho de volta para casa
Thank God, I know the road back home
(Todos venham porque o Senhor entrou em mim)
(Everybody come cause the lord got in me)
Você é um fantasma exposto com uma faca
You're an outed spook with a knife
(Me coloque no conselho da empresa Soul Shine)
(Put me on the board of the soul shine company)
Vá em frente, afunde-se em seu rancor
Go ahead, wallow in your spite
(Todos pobres até que o coração comece a se abrir)
(Everybody poor till the heart start opening up)
(Nunca, estou entediado desde que o Senhor entrou em mim)
(Never, I am bored since the lord got into me)
A dor nunca para
The pain never stops
E o mundo não perdoa
And the world is unforgiving
Mas ainda desejo que você estivesse aqui
But I still wish you were here
Para assistir queimar comigo
To watch it burn with me
Nunca esquecerei nossos dias em Tóquio, Japão
I'll never forget our days in Tokyo, Japan
Foram os melhores momentos que já tive
Those were the best times I ever had
E continuo seguindo, não importa quanto tempo
And I carry on for however long
Caminho que você me disse para seguir
Walk the path that you told me
Sentir seu abraço
To feel your embrace
Sei que vou te ver novamente
I know I'll see you again
Você sempre fez parte de mim
You were part of me always
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dance Gavin Dance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: