The Robot With Human Hair, part. 4
Dance Gavin Dance
O Robô Com Cabelo Humano, part. 4
The Robot With Human Hair, part. 4
Volte à preguiça e as compulsões por dormir
Back to sloth and sleeping binges
Autoderrota de repente, vergonhoso
Self defeating outburst, cringes
Pensamentos ficam enferrujados, dobradiças rangem
Thoughts get rusty, creaky hinges
Perderam aquela caixa de seringas limpas
Lost that box of clean syringes
Preso ao teto, estou a vista
Stuck to the ceiling I'm in view
Não consigo abalar a noção, estou me tornando você
Can't shake the notion I'm becoming you
O olhar de cima é o mesmo de baixo
The look from above same as below
Inscreva-se por alto, dose grátis de baixo
Sign up for high, free dose of low
A rapaziada está animada, eu sou aquele que
The Jig is up, I'm the one
Manipula aqueles que amo
Manipulate the ones I love
Ilumine meu caminho, revele o farol
Light my path, reveal the beacon
Onde está o meu equilíbrio
Where's my balance
Não consigo parar de pensar
Can't stop thinking
Não consigo parar de pensar
Can't stop thinking
Não consigo parar de pensar
Can't stop thinking
Pare
Stop
Eu visto minha alma na manga à noite
I wear my soul on my sleeve at night
(Procurando substância)
(Searching for substance)
Eu perco o controle da minha mente autonômica
I lose control of my autonomic mind
(À espera do impulso)
(Waiting for the impulse)
E vi a raiva queimando em seus olhos
And I saw the rage burning in your eyes
(Seus pensamentos intangíveis)
(Your thoughts intangible)
Acompanhe-me para baixo, pois estamos paralisado
Follow me down, we'll get paralyzed
(Em torno da sinuosa estrada)
(Around the winding road)
Espere, espere
Hang on, hang on
Não perca a compostura agora
Don't lose composure now
Espere, espere
Hang on, hang on
Alimente o milagre
Feed into the miracle
Não seja cínico porra
Don't be fucking cynical
Espere, espere
Hang on, hang on
Não perca a compostura agora
Don't lose composure now
Espere, espere
Hang on, hang on
Garota, não seja tão difícil
Girl don't be so difficult
Venha cá, vamos ficar físicos
Come here let's get physical
A pressão sinuosa envelhecendo
Sinus pressure getting older
Eu gosto de peso sobre meus ombros
I like weight upon my shoulders
Aqui eu vivo dentro deste CD
Here I live inside this CD
Diga a seus amigos, ele é super assustador
Tell your friends he's super creepy
Esquisito, um simples humano
Weirded out a simple human
Confuso pelas palavras, organize e mova-as
Confused by words arrange and move them
Em espaços sem significado aparente
Into spaces no apparent meaning
Coma essa música, seus ouvidos são gulosos
Eat this song your ears are greedy
Recorte essa conversa, desespero
Cut out this conversation, desperation
Agora, perdendo a admiração, segurando acidentes
Now, losing admiration, holding onto accidents
(Eu consigo desligá-lo novamente, eu consigo sorrir por um capricho)
(I can turn it off again, I can smile on a whim)
O que eu fiz? O que eu fiz?
What have I done, what have I done?
(Eu consigo fazer acreditar nele, a função do algoritmo)
(I can make believe in him, the function in the algorithm)
Isso exige a sua atenção?
That calls for your attention?
(Eu consigo desligá-lo novamente, eu consigo sorrir por um capricho)
(I can turn it off again, I can smile on a whim)
O que eu fiz? O que eu fiz?
What have I done, what have I done?
(Eu consigo fazer acreditar nele, a função do algoritmo)
(I can make believe in him, the function in the algorithm)
Isso mantem você esperando?
That keeps you hanging on?
Eu visto minha alma na manga à noite
I wear my soul on my sleeve at night
(Procurando substância)
(Searching for substance)
Eu perco o controle da minha mente autonômica
I lose control of my autonomic mind
(À espera do impulso)
(Waiting for the impulse)
E vi a raiva queimando em seus olhos
And I saw the rage burning in your eyes
(Seus pensamentos intangíveis)
(Your thoughts intangible)
Acompanhe-me para baixo, pois estamos paralisado
Follow me down, we'll get paralyzed
(Em torno da sinuosa estrada)
(Around the winding road)
Espere, espere
Hang on, hang on
Não perca a compostura agora
Don't lose composure now
Espere, espere
Hang on, hang on
Alimente o milagre
Feed into the miracle
Não seja cínico porra
Don't be fucking cynical
Espere, espere
Hang on, hang on
Não perca a compostura agora
Don't lose composure now
Espere, espere
Hang on, hang on
Garota, não seja tão difícil
Girl don't be so difficult
Venha cá, vamos ficar físicos
Come here let's get physical
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dance Gavin Dance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: