Tradução gerada automaticamente

Sick As A Bat
Dance Hall Crashers
Doente como um Morcego
Sick As A Bat
Doente como um morcego, mas mais afiado que issoSick as a bat but sharper than that
O que você atrai?what do you attract?
Você não percebeu que eu era um infernoCouldn't you tell that I was some hell
E mesmo assim você me queriaand still you wanted me
Vai trancar a porta em cada andarGo lock the door on every floor
Não olhe maisdon't look anymore
Acabou agora e você tá se perguntando comoIt's over now and you're wondering how
Você entrou nessayou ever got into this
Você nunca pensou sobreDidn't you ever think about
Como tudo isso ia acabar?How it would all turn out?
Sem mais finais felizes (não há mais finais felizes)No more happy endings (there's no more happy endings)
E quase todo dia, tentamos encontrar um jeitoAnd almost every single day, we'll try to find a way
De se salvar, mas não vai, não vai acontecerto save yourself, but it won't, won't happen
Doente como um morcego, mas mais divertido que issoSick as a bat, but more fun than that
O que você atrai?What do you attract?
Pelo menos você sabe que tá no fundo do poçoAt least you know you're at an all time low
E eu tô rindoand I'm laughing
Tudo é meu, não perca seu tempoEverything's mine, don't waste your time
Tentando definirtrying to define
Porque acabou agora e você tá se perguntando comoCause it's over now and you're wondering how
Você nunca pensou sobreDidn't you ever think about
Como tudo isso ia acabar?How it would all turn out?
Sem mais finais felizes (não há mais finais felizes)No more happy endings (there's no more happy endings)
E quase todo dia, tentamos encontrar um jeitoAnd almost every single day, we'll try to find a way
De se salvar, mas não vai, não vai acontecerto save yourself, but it won't, won't happen
Porque não há mais (não mais finais felizes)Cause there's no more (no more happy endings)
Não há mais (não mais finais felizes)No more (no more happy endings)
Não há mais (não mais finais felizes)No more (no more happy endings)
Não há mais (não mais finais felizes)No more (no more happy endings)
Você sabe que eu sou o único, sou o único pra vocêYou know that I'm the one, I'm the one for you
Não fique triste porque sua vida acabouDon't be sad because your life is done
Certifique-se de que você sorria, porque eu vou ficar aqui um tempoMake sure that you smile cuz I'll be here a while
E realmente não há pra onde correrand there is really no where to run
E você sabe que eu sou o único, sou o único pra vocêAnd you know that I'm the one, I'm the one for you
Não fique triste porque sua vida acabouDon't be sad because your life is done
Certifique-se de que você sorria, porque eu vou ficar aqui um tempoMake sure that you smile cuz I'll be here a while
E realmente não há pra onde correrand there is really no where to run
Não há mais (não mais finais felizes)No more (no more happy endings)
Não há mais (não mais finais felizes)No more (no more happy endings)
Não há mais (não mais finais felizes)No more (no more happy endings)
Não há mais (não mais finais felizes)No more (no more happy endings)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dance Hall Crashers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: