Mamina
Comme c'est dimanche aujourd'hui
Tu peux dormir jusqu'à midi
Et pourquoi pas jusqu'à lundi
Tu as enfin trouvé ton lit
Mamina, Mamina
Quand Laura portait les seaux
Ils pesaient lourd ils pesaient trop
A la rivière coule tant d'eau
Qu'elle fait des rides sur ta peau
Mamina, Mamina
Ne lui demande plus d'effort
Ton pauvre corps est moitié mort
Il t'a servi toute une vie
Quand auras-tu pitié de lui
Mais qui a porté tes garçons
Dont les photos sont au salon
N'en reste qu'un de ta moisson
Il sait qu'amour porte ton nom
Mamina, Mamina
Il n'est d'amour que dans ta main
Qui donne tant et ne prend rien
Si dans tes yeux l'arme te vient
C'est que quelqu'un a du chagrin
Ne t'en fais pas pour le troupeau
Je vais aller puiser ton eau
Et puis c'est dimanche aujourd'hui
Tu peux dormir jusqu'à midi
Mamina, Mamina
Mamina, Mamina
Mamina
Como é domingo hoje
Você pode dormir até meio-dia
Por que não até segunda-feira
Você encontrou finalmente a sua cama
Mamina, Mamina
Quando Laura era a baldes
Eles pesaram muito pesaram demais
Um rio flui como água
Faz as rugas na sua pele
Mamina, Mamina
Fazê-lo requer mais esforço
O seu pobre corpo é meio morto
Serviu-lhe uma vida
Quando você vai ter misericórdia para com ele
Mas trazendo seus meninos
Cujas fotos estão na sala de estar
Ainda uma das sua colheita
Ele sabe que o amor é o teu nome
Mamina, Mamina
É o amor que na sua mão
Que dá tanto e não
Se a arma em seus olhos que você acabou de
É a dor de alguém
Não se preocupe para o rebanho
Eu vou buscar a sua água
E hoje é domingo
Você pode dormir até meio-dia
Mamina, Mamina
Mamina, Mamina