Tradução gerada automaticamente

Heard It All
Dangerous Toys
Eu Já Ouvi Tudo
Heard It All
Ninguém me conhece como eu me conheçoNo one knows me like i know me
Ninguém te conhece como você se conheceNo one knows you like you know you
Então o que você pode dizer pra me fazer sentir melhorSo what can you say to make me feel better
Só o que pode ser dito, eu já ouvi tudo antesJust what can be said, i've heard it all before
Entre aqui, vamos esperar a tempestade passarCome inside now let's wait out the weather
A neve na janela parece te deixar mais devagarThe snow on the window seems to slow you down
Então você se apega à cura, o homem amargo ainda tá aíSo you hold to the healing is the bitter man still there
Esse círculo vicioso vai nos girar de novo?Will the vicious circle spin us round again
Então o que você pode dizer pra me fazer sentir melhorSo what can you say to make me feel better
Só o que pode ser dito, eu já ouvi tudo antesJust what can be said i've heard it all before
Passando pela escada, nunca li a cartaPass in the stairway, never read the letter
Por que sair da cama, ninguém tá na porta?Why get out of bed, no one's at the door
Você tem esse jeitoYou have this way
O que eu posso dizerJust what can i say
Pra fazer seu diaTo make your day
E quando isso aparece e dói por dentroAnd when it rears a head and it hurts inside
O que um idiota pode oferecer, mostrar seu lado egoístaWhat can a fool provide, show his selfish side
Entrando no que poderia se tornar, um sentimento mútuoOn into what could become, a mutual feeling
E neste dia, eu tenho certeza que o orgulho vai descansarAnd on this day i'm sure that pride will rest
Ninguém me conhece como eu me conheçoNo one knows me like i know me
Ninguém te conhece como você se conheceNo one knows you like you know you
Então o que você pode dizer pra me fazer sentir melhorSo what can you say to make me feel better
Só o que pode ser dito, eu já ouvi tudo antesJust what can be said i've heard it all before
Passando pela escada, eu nunca li a cartaPass in the stairway, i never read the letter
Por que sair da cama, ninguém tá na porta?Why get out of bed no one's at the door
Você tem esse jeitoYou have this way
O que eu posso dizerJust what can i say
Pra fazer seu diaTo make your day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dangerous Toys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: