Tradução gerada automaticamente
Six Words
Dani Shay
Seis Palavras
Six Words
Desta vez eu vou deixar você ir
This time I am letting go of you
Seis palavras que eu pensava, mas nunca pensei que eu faria
Six words I have thought, but never thought that I would do
Nós tivemos nosso tempo e um momento para descansar
We had our time and then a moment to rest
E agora eu acho que nós dois sabemos que este é o que é melhor, melhor, melhor
And now I think we both know this is what is best, best, best
Antes deste é final, não é algo que você deve saber
Before this is final, there is something you should know
Minha vida mudou para sempre quando você veio ao meu show
My life changed forever when you came to my show
Ainda é incrível o quão grande as menores pequenos gestos pode ser
It's still amazing how great the smallest little gestures can be
Então, eu vou agradecer-lhe agora para que eo tempo que você gastou comigo
So I'll thank you now for that and the time you've spent with me
Adeus
Goodbye
Adeus
Goodbye
Adeus
Goodbye
Adeus
Goodbye
É só porque eu te amo que eu sou capaz de dizer adeus
It's only because I love you that I am able to say goodbye
Porque só no amor é que podemos saber o que é realmente certo e errado
'Cuz only in love can we know what's really wrong and right
E quantas vezes já ouvimos a história do animal e da criança
And how many times have we heard the story of the animal and the child
Quem queria mantê-lo preso em uma gaiola apenas para jogar com de vez em quando
Who wanted to keep him locked in a cage just to play with once in a while
E mamãe dizia: "Agora querida, eu sei que você ama ele, então você acha que é justo
And momma would say, "Now honey, I know you love him, so do you think that's fair
Para impedi-lo de viver a sua própria vida só porque você quer que ele existe?
To keep him from living his own life just because you want him there?
Quando você realmente ama alguém, você quer o que é melhor, mesmo quando não é você.
When you really love someone, you want what's best even when it isn't you.
Então beije seu adeus froggy, bebê, porque você sabe que é a coisa certa a fazer. "
So kiss your froggy goodbye, baby, because you know it's the right thing to do."
Desta vez eu vou deixar você ir
This time I am letting go of you
Seis palavras que eu pensava, mas nunca pensei que eu faria
Six words I have thought, but never thought that I would do
Adeus
Goodbye
Adeus
Goodbye
Adeus
Goodbye
Adeus
Goodbye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dani Shay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: