395px

(É os anos 80, cadê nossas) Foguetes?

Daniel Amos

(It's the 80's, so Where's Our) Rocket Packs

It's the eighties
It's the eighties so where's our rocket packs?
It's the eighties so where's our rocket packs?
Go anywhere, we strap them on our backs

(It's the eighties so where's our rocket packs?)
I thought by now I'd walk the moon
And ride a car without no tires
And have a robot run the vacuum
And date a girl made out of wires

No thing's don't change that much, do they?
We are still out of touch
By now we should discover just how to love each other
Like Klaatus' robot man your looks have killed again

(It's the eighties so where's our rocket packs?)
I thought by now we'd live in space
And eat a pill instead of dinner
And wear a gas mask on our face
A President of female gender

Though progress marches on, (new day)
Our troubles will grow strong
And my expectancies, become my fantasies
You turn my blood to sand, the earth stands still again

My hopes are running low
Things moving much too slow
There's no space men up above
And we're still so very far from love
So very far from love

(It's the eighties so where's our rocket packs?)
I thought by now we'd build a dome
Around the world, control the weather
In every house, a picture phone
Communicate a little better

But some things never change (replay!)
You are still acting strange
No way that I can see, this way we will be free
8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, Lift off!

(É os anos 80, cadê nossas) Foguetes?

É os anos 80
É os anos 80, cadê nossos foguetes?
É os anos 80, cadê nossos foguetes?
Podemos ir a qualquer lugar, só colocar nas costas

(É os anos 80, cadê nossos foguetes?)
Achei que agora eu andaria na lua
E dirigiria um carro sem pneus
E teria um robô pra passar o aspirador
E namoraria uma garota feita de fios

Mas as coisas não mudam tanto assim, né?
Ainda estamos desconectados
Já deveríamos ter descoberto como amar um ao outro
Como o robô do Klaatu, seu olhar já me matou de novo

(É os anos 80, cadê nossos foguetes?)
Achei que agora viveríamos no espaço
E comeríamos uma pílula em vez de jantar
E usaríamos uma máscara de gás no rosto
Uma presidente do sexo feminino

Embora o progresso siga em frente, (novo dia)
Nossos problemas só aumentam
E minhas expectativas se tornam minhas fantasias
Você transforma meu sangue em areia, a terra para de girar de novo

Minhas esperanças estão baixas
As coisas estão indo devagar demais
Não há astronautas lá em cima
E ainda estamos tão longe do amor
Tão longe do amor

(É os anos 80, cadê nossos foguetes?)
Achei que agora construiríamos uma cúpula
Ao redor do mundo, controlando o clima
Em cada casa, um telefone com imagem
Nos comunicando um pouco melhor

Mas algumas coisas nunca mudam (repetir!)
Você ainda age de forma estranha
Não vejo como seremos livres assim
8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, Decolagem!

Composição: Terry Taylor