Simon of Syrene
Daniel Blomberg
Simão de Cirene
Simon of Syrene
Dizem que ele foi brutalmente torturadoThey say he's been brutally tortured
Julgado injustamente e desprezadoUnrighteously judged and scorned
Subindo os degraus do GólgotaClimbing the steps to Golgotha
Na cabeça, uma coroa de espinhosOn his head a crown of thorns
Ele cai, os guardas tememHe falls, the guards are fearful
Que ele morra onde estáHe may die where he lies
Um soldado me agarra, Simão de CireneA soldier grabs me, Simon of Cyrene
Pra carregar a cruz dele, me puxam de ladoTo carry his cross they pull me aside
Salvador, posso ajudar a carregar Sua cruz?Savior, may I help carry Your cross?
Posso aliviar um pouco o Seu fardo?Your burden can I somehow lighten?
Posso ir ao Gólgota com VocêCan I travel to Golgotha with You
Caminhando enquanto você carrega meus pecados?Walking as You carry my sins?
Levantando-se de um joelho, ele me olhaRising to one knee He looks at me
Estendendo a mãoReaching out with His hand
Castigado, espancado, negado, mas não quebradoPunished, beaten, denied but not broken
Bondade ainda emana desse homemKindness still emanates from this man
As farpas da cruz cravandoThe cross's splinters digging
Enquanto ando passo a passo atrás deleAs I walk step by step behind Him
Como pode não haver ódio em seus olhosHow can there be no hatred in His eyes
Nenhum sinal ou demonstração de desprezo?No sign or show of contempt?
Salvador, posso ajudar a carregar Sua cruz?Savior, may I help carry Your cross?
Posso aliviar um pouco o Seu fardo?Your burden can I somehow lighten?
Posso ir ao Gólgota com VocêCan I travel to Golgotha with You
Caminhando enquanto você carrega meus pecados?Walking as You carry my sins?
Naqueles momentos, eu carreguei a Sua cruzIn those moments I bore His cross
Pra aliviar a Sua provaçãoTo lighten His trial
Minutos conhecendo o Seu amorMinutes of knowing of His love
Um sentimento de ser Seu discípuloA feeling of being His disciple
Salvador, posso ajudar a carregar Sua cruz?Savior, may I help carry Your cross?
Posso aliviar um pouco o Seu fardo?Your burden can I somehow lighten?
Posso ir ao Gólgota com VocêCan I travel to Golgotha with You
Caminhando enquanto você carrega meus pecados?Walking as You carry my sins?
Salvador, posso ajudar?Savior, may I help?
Posso aliviar um pouco o Seu fardo?Your burden can I somehow lighten?
Posso ir ao Gólgota com VocêCan I travel to Golgotha with You
De mãos dadas enquanto você carrega meus pecados?Hand in hand as You carry my sins?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniel Blomberg e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: