Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 5.204

Wake Up Call

Daniel Boaventura

Letra

Chamada para despertar

Wake Up Call

Eu não ouvi o que você estava dizendo
I didn't hear what you were saying

Eu vivo em emoções cruas, baby
I live on raw emotion baby

Eu respondo perguntas, nunca "talvez",
I answer questions, never maybe

E eu não sou amável se você me trair
And I'm not kind if you betray me

Então quem diabos é você para dizer
So who the hell are you to say we

Que nós não teríamos conseguido, baby
I never would have made it, babe

Se você precisava de amor
If you needed love

Bem, então, peça por amor
Well then ask for love

Eu poderia ter te dado amor?
Could have given love?

Agora eu tomando amor
Now I'm taking love

E isto não é minha culpa
And it's not my fault

Porque vocês dois merecem
Cause you both deserve

O que está por vir
What's coming now

Então não diga nada
So don't say a word

Chamada para despertar
Wake up call

Peguei você de manhã com outro em minha cama
Caught you in the morning with another one in my bed

Você não se preocupa mais comigo?
Don't you care about me anymore?

Se preocupa? Eu acho que não
Don't care about me? I don't think so!

1,80 de altura
Six foot tall...

Veio pra cima sem avisar, então tive que atirar para matá-lo!
Came without a warning so I had to shoot him dead!

Ele não virá mais por aqui
He won't come around here anymore.

Vir por aqui? Eu acho que não!
Come around here? I don't think so!

Teria sangrado para te fazer feliz
Would have bleed to make you happy

Você não precisava me tratar daquele jeito
You didn't need to treat me that way

E agora você me venceu em meu próprio jogo
And now you beat me at my own game

E agora te encontrei dormindo profundamente
And now I find you sleeping soundly

E seu amante está gritando bem alto
And your lover's screaming loudly

Eu ouço um barulho e batidas no chão
I hear a sound and hit the ground

Se você precisava de amor
If you needed love

Bem, então, peça por amor
Well then ask for love

Eu poderia ter te dado amor?
Could have given love?

Agora eu estou tomando amor
Now I'm taking love

E isto não é minha culpa
And it's not my fault

Porque vocês dois merecem
Cause you both deserve

O que está por vir
What's coming now

Então não diga nada
So don't say a word

Chamada para despertar
Wake up call

Peguei você de manhã com outro em minha cama
Caught you in the morning with another one in my bed

Você não se preocupa mais comigo?
Don't you care about me anymore?

Se preocupa? Eu acho que não
Don't care about me? I don't think so!

1,80 de altura
Six foot tall...

Veio pra cima sem avisar, então tive que atirar nele
Came without a warning so I had to shoot him dead!

Ele não virá mais por aqui
He won't come around here anymore.

Vir por aqui? Eu acho que não
Come around here? I don't feel so bad...

Eu sinto muito querida
I'm so sorry darling

Eu fiz a coisa errada?
Did I do the wrong thing?

Oh, o que eu estava pensando?
Oh, what was I thinking?

O coração dele ainda está batendo?
Is his heart still beating?

Woah oh ohh
Woah oh ohh

Chamada para despertar
Wake up call

Peguei você de manhã com outro em minha cama
Caught you in the morning with another one in my bed

Você não se preocupa mais comigo?
Don't you care about me anymore?

Se preocupa? Eu acho que não
Don't care about me? I don't think so!

1,80 de altura
Six foot tall...

Veio pra cima sem avisar Então tive que atirar nele
Came without a warning so I had to shoot him dead!

Ele não virá mais por aqui
He won't come around here anymore.

vir aqui? nao me sinto tao mal
Come around here? I don't feel so bad...

Chamada pra despertar
Wake up call

Peguei você de manhã com outro em minha cama
Caught you in the morning with another one in my bed

Você não se preocupa mais comigo?
Don't you care about me anymore?

Se preocupa? Eu acho que não
Don't care about me? I don't think so!

1,80 de altura
Six foot tall...

Veio pra cima sem avisar Então eu tive que atirar nele
Came without a warning so I had to shoot him dead!

Ele não virá mais por aqui
He won't come around here anymore.

Vir por aqui? Eu acho que não
Come around here?

Nao me sinto tao mal (chamada para despertar!)
I don't feel so bad (Wake up call!)

Nao me sinto tao mal (peguei você de manhã com outro em minha cama)
I don't feel so bad (Caught you in the morning with another one in my bed)

Nao me sinto tao mal (você não se importa mais comigo?)
I don't feel so bad (Don't you care about me anymore?)

Se preocupa comigo? Não me sinto tao mal
Care about me? I don't feel so bad.

Chamada pra despertar
Wake up call

Peguei você de manhã com outro em minha cama
Caught you in the morning with another one in my bed

Você não se preocupa mais comigo?
Don't you care about me anymore?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: A Levine / J Valentine. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Lucas. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniel Boaventura e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção