Tradução gerada automaticamente

Lost Roads
Daniel Di Angelo
Caminhos Perdidos
Lost Roads
Acho que levou muito bom senso pra estragar um amor assimI think it took too much sense to fuck up with a love like that
Acho que você poderia ter sido muito mais honesto desde o começoI think you could have been much more honest from the start
E mesmo que você me tenha perdido, poderia ter alguém que te ama de voltaAnd even though you lost me, you could've had someone that loves you back
Mesmo que você me tenha perdido, poderia ter alguém pra te amar de voltaEven though you lost me, you could've had someone to love you back
Mas você foi pra baixo, pavimentou todos os caminhos que perdemos na avalancheBut you went south, paved all the roads that we lost in the avalanche
É, depois da seca, tive que jogar fora as cartas que nunca liYeah, after the drought, I had to throw out the letters I never read
E eu tirei um tempo sem você, peguei a estrada aberta com o resto do mundoAnd I took some time without you, I hit the open road with the rest of the world
E mesmo que você me tenha perdido, poderia ter alguém que te ama de voltaAnd even though you lost me, you could've had someone that loves you back
Mesmo que você me tenha perdido, poderia ter alguém pra te amar de voltaEven though you lost me, you could've had someone to love you back
Mas você foi pra baixo, pavimentou todos os caminhos que perdemos na avalancheBut you went south, paved all the roads that we lost in the avalanche
É, depois da seca, tive que jogar fora as cartas que nunca liYeah, after the drought, I had to throw out the letters I never read
E mesmo que você me tenha perdido, poderia ter alguém que te ama de voltaAnd even though you lost me, you could've had someone that loves you back
Mesmo que você me tenha perdido, poderia ter alguém pra te amar de voltaEven though you lost me, you could've had someone to love you back
Mas você foi pra baixo, pavimentou todos os caminhos que perdemos na avalancheBut you went south, paved all the roads that we lost in the avalanche
É, depois da seca, tive que jogar fora as cartas que nunca liYeah, after the drought, I had to throw out the letters I never read
E eu tirei um tempo sem você, peguei a estrada aberta com o resto do mundoAnd I took some time without you, I hit the open road with the rest of the world
E eu tirei um tempo sem você, peguei a estrada aberta com o resto do mundoAnd I took some time without you, I hit the open road with the rest of the world



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniel Di Angelo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: