Tradução gerada automaticamente
Ambivalence
Daniel Kiedis
Ambivalência
Ambivalence
Quando eu era um garoto de oito anos, eu entendia, que como uma garota de nove anos, se você estendesse a mão, eu deveria pegá-la.As a boy eight years old I could understand, that as a girl nine years old, if you held out you hand I should take it.
Nós dois na adolescência, correndo atrás da tela prateada em nossos sonhos, juramos que ninguém nos separaria.You and me in our teens, chasin the silver screen in our dreams, we swore no one would break us.
Então, o que você faz com a ambivalência? O que você faz com a ambivalência?So what do you do with ambivalence? What do you do with ambivalence?
Você corre e se esconde, ou você enfrenta e luta?Do you run and hide, or do you stand and fight?
Me diga o que eu devo fazer esta noite?Tell me what should I do tonight?
Quando eu era um garoto de dezesseis anos, eu sabia, que como uma garota de dezessete anos, se você dissesse que me ama, eu também te amaria. Era você e eu à luz de velas, houve até um tempo em que você me viu chorar, então você me ensinou a fazer guerra de travesseiro.As a boy sixteen years old I knew, that as a girl seventeen years old, if youd said you love me Id love you to. It was you and me and candlelightthere was even a time when you saw me cry, then you taught me to pillow fight.
Então, o que você faz com a ambivalência? O que você faz com a ambivalência?So what do you do with ambivalence? What do you do with ambivalence?
Você corre e se esconde, ou você enfrenta e luta?Do you run and hide, or do you stand and fight?
Me diga o que eu devo fazer esta noite?Tell me what should I do tonight?
Quando eu era um garoto de dezenove anos, aprendi, se você chegar muito perto, sempre se queima.As a boy nineteen years old I learned, If you get to close you always burn.
Você e eu e o tempo perdido, aos vinte e um ainda desejava que você fosse minha.You and me and wasted time, at twenty-one still wished you mine.
Me diga o que eu devo fazer esta noite?Tell me what should I do tonight?
Então, o que você deve fazer com a ambivalência? O que você deve fazer com a ambivalência? Você corre e se esconde, ou você enfrenta e luta? Me diga o que eu devo fazer esta noite?So what should you do with ambivalence? What should you do with ambivalence? Do you run and hide, or do you stand and fight? Tell me what should I do tonight?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniel Kiedis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: