Tradução gerada automaticamente
Let the old dog sleep
Daniel Lavoie
Deixe o velho cachorro dormir
Let the old dog sleep
Não consegui te entender, então tentei te errarCouldn't get you right so I tried to get you wrong
Não consegui cantar a melodia, então tive que acompanharCouldn't hum the tune so I had to sing along
Encontrei um amigo meu que disse que sabia seu nomeRan into a friend of mine who said he knew your name
Mas ele realmente não podia me dizer, diz que todos nós somos iguaisBut he really couldn't tell me, he says we all look the same
Coloque seu pé direito, coloque seu pé esquerdo, entre no meioPut your right foot in, put your left foot in, step in the middle
Agora, onde está o pecadoNow where's the sin
Deixe o velho cachorro dormir, agora deixa ele em pazLet the old dog sleep, now let it lie
Deixe o velho cachorro dormir, agora deixa ele em pazLet the old dog sleep, now let it lie
Ouvindo o rádio me acorda de manhãListening to the radio wakes me in the morning
Sonhando com aquela mulher, oh, ela me deixou sem avisoDreaming of that lady, oh she left me without warning
Feriados, sábados, táxis e amigosHolidays Saturdays, taxis and friends
Pague suas contas em dia, pegue o trem na hora, pegue seus pratos na horaPay your bills on time, catch a train on time, get your plates on time
Justo e certo na linhaFair square on the line
Deixe o velho cachorro dormir, agora deixa ele em pazLet the old dog sleep, now let it lie
Arma-Jean, Arma-Jean, você é doce como picles, eu sou frituraArma-Jean, Arma-Jean, you're as sweet as a pickle, I'm superfry
Diga que me ama ou então eu vou chorar, Arma JeanTell me that you love me or else I'm gonna cry, Arma Jean
Indo ao cinema numa segunda à tardeGoing to the movies on a Monday afternoon
Pegar um trem para Winnipeg ou voar para SaskatoonCatch a train for Winnipeg or fly to Saskatoon
Dê sua vida à política ou entre em uma banda de marchaGive your life to politics or join a marching band
Foi embora, foi embora, foi embora, vou dizerGone away, gone away, gone away, gonna say
Eu já disse tudo isso antesI've said it all before
Então deixe o velho cachorro dormir, agora deixa ele em pazSo let the old dog sleep, now let it lie



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniel Lavoie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: