Mes vacances d'été
Une vacance à la plage
Au pays des nuages
J'ai cru devenir sage
Mais la mer s'est levée
Et les bateaux ont coulé
Attachés aux quais
T'as pêché la baleine
Avec une ficelle de laine
Mais c'est toujours la rengaine
De la baleine qui a cassé la ficelle
Et celle qui se retrouve moins belle
Est la ficelle à l'eau
Quand je pense à la mer
Et à l'orage ce jour là
Tu riais aux éclats
Moi je chantais tout bas
Et le vent arracha des bardeaux sur le toit
Quelqu'un frappe à la porte
Mais je n'entends pas
Je n'entends pas
Je sais que tu nous amènes au bout de la semaine
Tu voudrais que l'on s'enchaîne
Mais moi j'ai autre chose à faire
Et j'ai horreur des galères
Surtout celles du roi
Minhas Férias de Verão
Uma férias na praia
No país das nuvens
Eu achei que ia ficar tranquilo
Mas o mar se agitou
E os barcos afundaram
Amarrados nos cais
Você pescou a baleia
Com um fio de lã
Mas é sempre a mesma história
Da baleia que quebrou o fio
E a que ficou menos bonita
É o fio na água
Quando penso no mar
E na tempestade naquele dia
Você ria à toa
Eu cantava bem baixinho
E o vento arrancou telhas do telhado
Alguém bate na porta
Mas eu não escuto
Eu não escuto
Eu sei que você nos leva até o fim da semana
Você queria que a gente se prendesse
Mas eu tenho outras coisas pra fazer
E eu odeio encrenca
Principalmente as do rei
Composição: Daniel Lavoie