Tradução gerada automaticamente

Getting Out
Daniel Merriweather
Saindo Fora
Getting Out
Ontem eu te fiz chorar, nem me abalou quando suas lágrimas desceram. Eu estava tão convencido de que estava certo, que você nem tentou me fazer mudar de ideia.Yesterday i made you cry, it didnt even phase me when your tears rolled down. I was so convinced that i was right, that you never even tried to bring me round.
E essas regras, estão se enroscando no meu corpo, essas regras, vai doer quando você as puxar...And these rules, are getting tangled in my body, these rules it's gonna hurt when you pull them out...
Olha o que você me fez fazer, eu só estava tentando salvar o mundo, mas esqueci de te perguntar.Look at what you made do, i was only tryin to save the world, but i forgot about asking you.
Mas olha o que você me fez dizer, estou usando palavras cruzadas no rádio, te dizendo para mudar seus caminhos.But look at what you made me say, i'm using crosswords on the radio, telling you to change your ways.
Olha o que eu me tornei, pensei que era tudo que você sonhou, mas você estava sonhando em sair fora, e agora não consigo levantar do sofá.Look at what i've become, thought that i was everything you dreamed of, but you were dreamin of getting out, and now i can't get my ass off the couch.
Nicotina e álcool, qualquer coisa para preencher o vazio, porque está tudo demais. Não há nada sobre o que eu possa falar, claro que vou te excluir. Mal posso te culpar porque você me deixou preso, é, é.Nicotine and alcohol, anything to fill the hole, cos it's all too much. There's nothing i can talk about, of course i'm gonna shut you out. I can hardly blame you cos you got me stuck yeah yeah.
Mas essas regras, estão se enroscando no meu corpo, essas regras, vai doer quando você as puxar.But these rules, are getting tangled in my body, these rules, it's gonna hurt when you pull them out.
Olha o que você me fez fazer, eu estava prestes a salvar o mundo quando esqueci de te perguntar. Olha o que você me fez dizer, estou usando palavras cruzadas no rádio, te dizendo para mudar seu jeito.look at what you made me do, i was just about to save the world when i forgot about asking you. Look at what what you made me say, i'm using crosswords on the radio, telling you to change your way.
Olha o que eu me tornei, pensei que era tudo que você sonhou, mas você estava sonhando em sair fora, e agora não consigo levantar do sofá.look at what ive become thought i was everything you dreamed of, but you were dreamin of getting out, and now i can't get my ass off the couch
Por sua causa...Because of you..
Vem, anjo, voe embora, anjo, vá embora hoje, mas você nunca vai, como essas regras, se enroscaram no nosso corpo, essas regras, vai doer quando você as puxar.come angel fly away, angel leave today, but you never go, how these rules, got tangled in our body, these rules, its gonna hurt when you pull them out
Mas olha o que você me fez fazer, eu estava prestes a salvar o mundo quando esqueci de te perguntar. Olha o que você me fez dizer, estou usando palavras cruzadas no rádio, te dizendo para mudar seus caminhos.But look at what you made me do, i was just about to save the world when i forgot about asking you. Look at what what you made me say, i'm using crosswords on the radio, telling you to change your ways.
Olha o que eu me tornei, pensei que era tudo que você sonhou, mas você estava sonhando em sair fora, e agora não consigo levantar do sofá.look at what ive become thought i was everything you dreamed of, but you were dreamin of getting out, and now i can't get my ass off the couch
Por sua causa.Because of you.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniel Merriweather e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: