Tradução gerada automaticamente
My Irish Molly
Daniel O'Donnell
Minha Irlandesa Molly
My Irish Molly
Molly, querida, você ouviu a notícia que tá rolando?Molly dear now did you hear, the news that's goin' round?
Lá no cantinho do meu coração, um amor é o que você encontrou.Down in a corner of my heart, a love is what you've found.
E toda vez que olho nos seus olhos irlandeses tão azuis.And every time I look into your Irish eyes so blue.
Eles parecem sussurrar 'Querido, meu amor é todo seu.' Oh,They seem to whisper 'Darling boy, my love is all for you.' Oh,
Refrão:Chorus:
Molly, minha irlandesa Molly, minha doce acushlaMolly, my Irish Molly, my sweet acushla
querida, eu tô bem fora de mim, minha irlandesadear I'm fairly off my trolley, my Irish
Molly, quando você está por perto. A primavera, você sabe éMolly, When you are near. Springtime, you know is
tempo de anel. Venha, querida, e não demore,ring time. Come dear and don't be slow,
Mude seu nome, saia com alguém, Begora, eu não faria o mesmoChange your name, go out with game, Begora wouldn't I do the same
minha irlandesa Molly O!my Irish Molly O!
Molly, querida, você ouviu que eu arrumei o apê.Molly dear now did you hear I furnished up the flat.
Três quartos aconchegantes com banheiro e um 'bem-vinda' no tapete.Three little cosy rooms with bath and a 'welcome' on the mat.
São cinco libras de entrada e duas por semana, logo estaremos sem dívidas.It's five pounds down and two a week, we'll soon be out of debt.
Está tudo pronto, exceto que ainda não trouxeram o berço.It's all complete except, they haven't brought the cradle yet.
Refrão:Chorus:
Molly, minha irlandesa Molly, minha doce acushlaMolly, my Irish Molly, my sweet acushla
querida, eu tô bem fora de mim, minha irlandesadear I'm fairly off my trolley, my Irish
Molly, quando você está por perto. A primavera, você sabe éMolly, When you are near. Springtime, you know is
tempo de anel. Venha, querida, e não demore,ring time. Come dear and don't be slow,
Mude seu nome, saia com alguém, Begora, eu não faria o mesmoChange your name, go out with game, Begora wouldn't I do the same
minha irlandesa Molly O!my Irish Molly O!
Molly, querida, você ouviu o que os vizinhos estão dizendo?Molly dear now did you hear what all the neighbours say.
Sobre as cem libras que você guardou com segurança.About the hundred sovereigns you have safely stowed away.
Eles dizem que é por isso que eu te amo. Ah, mas Molly, que penaThey say that's why I love you. Ah but Molly that's a shame
Se você tivesse apenas noventa e nove, eu te amaria do mesmo jeito.If you had only ninety-nine I'd love you just the same.
Refrão:Chorus:
Molly, minha irlandesa Molly, minha doce acushlaMolly, my Irish Molly, my sweet acushla
querida, eu tô bem fora de mim, minha irlandesadear I'm fairly off my trolley, my Irish
Molly, quando você está por perto. A primavera, você sabe éMolly, When you are near. Springtime, you know is
tempo de anel. Venha, querida, e não demore,ring time. Come dear and don't be slow,
Mude seu nome, saia com alguém, Begora, eu não faria o mesmoChange your name, go out with game, Begora wouldn't I do the same
minha irlandesa Molly O!my Irish Molly O!..



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniel O'Donnell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: