Tradução gerada automaticamente

Corazón Baldío
Daniel Riolobos
Coração do deserto
Corazón Baldío
Por que deixar meu coração ir se ele está pegando fogo?Por qué soltar mi corazón si está prendido
À sua memória e à minha razão para o seu vestidoA tu recuerdo y mi razón a tu vestido
Se seus beijos ainda vivem frescos em minha almaSi viven frescos aún tus besos en mi alma
E seu sabor permanece intacto em meus sentidosY sigue intacto tu sabor en mis sentidos
Eles me veem em silêncio e pensam que sou tudo sobre esquecimentoMe ven callado y piensan que soy todo de olvido
Como se eu tivesse que rir para estar vivoComo si hubiera de reír para estar vivo
Como se eu fosse me jogarComo si hubiera de lanzarme
Se meu coração está cheio, o que você vê como vazio?Si tengo lleno el corazón que ven baldío
Coração estéril, sinto muito frioCorazón baldío siento mucho frío
(Coração estéril, sinto muito frio(Corazón baldío, siento mucho frío
(Coração estéril, sinto muito frio)(Corazón baldío siento mucho frío)
Coração estéril, sinto muito frioCorazón baldío, siento mucho frío
Às vezes sem falar, sem ouvir ninguémA ratos sin hablar sin escuchar a nadie
Eu sento e observo a vida passar na minha ruaMe siento a ver pasar la vida por mi calle
Para lembrar que ontem e tantas coisasA recordar aquel ayer y tantas cosas
Mesmo que ninguém consiga sentir o cheiro das suas rosasAunque ninguno sea capaz de oler tus rosas
O que eu poderia te contar sobre minha jornada?¿Qué cosas de mi andar podría yo contarte?
Se você sabe que se eu te amo, eu sempre te amareiSi sabes que de amar, por siempre he de amarte
Onde quer que eu esteja e como quer que eu esteja, estarei com vocêDonde esté y como sea voy a estar contigo
Bem, eu tenho um coração cheio de desertoPues tengo lleno el corazón que ven baldío
(Coração estéril, sinto muito frio)(Corazón baldío siento mucho frío)
Coração estéril, sinto muito frioCorazón baldío, siento mucho frío
(Coração estéril, sinto muito frio)(Corazón baldío siento mucho frío)
Coração estéril, sinto muito frioCorazón baldío, siento mucho frío
(Coração estéril, sinto muito frio)(Corazón baldío siento mucho frío)
Me dê o que eu peço, me dê o que é meuDame lo que pido, dame lo que es mío
(Coração ocioso, sinto tanto frio)(Corazón baldío, siento mucho frío)
Coração do desertoCorazón baldío
Por que deixar meu coração ir se ele está pegando fogo?Por qué soltar mi corazón si está prendido
À sua memória e à minha razão para o seu vestidoA tu recuerdo y mi razón a tu vestido
Se seus beijos ainda vivem frescos em minha almaSi viven frescos aún tus besos en mi alma
E seu sabor permanece intacto em meus sentidosY sigue intacto tu sabor en mis sentidos
Eles me veem em silêncio e pensam que sou tudo sobre esquecimentoMe ven callado y piensan que soy todo de olvido
Como se eu tivesse que rir para estar vivoComo si hubiera de reír para estar vivo
Como se eu fosse me jogarComo si hubiera de lanzarme
Se meu coração está cheio, o que você vê como vazio?Si tengo lleno el corazón que ven baldío
Coração estéril, sinto muito frioCorazón baldío siento mucho frío
(Coração estéril, sinto muito frio(Corazón baldío, siento mucho frío
(Coração estéril, sinto muito frio)(Corazón baldío siento mucho frío)
Coração estéril, sinto muito frioCorazón baldío, siento mucho frío
Às vezes sem falar, sem ouvir ninguémA ratos sin hablar sin escuchar a nadie
Eu sento e observo a vida passar na minha ruaMe siento a ver pasar la vida por mi calle
Para lembrar que ontem e tantas coisasA recordar aquel ayer y tantas cosas
Mesmo que ninguém consiga sentir o cheiro das suas rosasAunque ninguno sea capaz de oler tus rosas
O que eu poderia te contar sobre minha jornada?¿Qué cosas de mi andar podría yo contarte?
Se você sabe que se eu te amo, eu sempre te amareiSi sabes que de amar, por siempre he de amarte
Onde quer que eu esteja e como quer que eu esteja, estarei com vocêDonde esté y como sea voy a estar contigo
Bem, eu tenho um coração cheio de desertoPues tengo lleno el corazón que ven baldío
(Coração estéril, sinto muito frio)(Corazón baldío siento mucho frío)
Coração estéril, sinto muito frioCorazón baldío, siento mucho frío
(Coração estéril, sinto muito frio)(Corazón baldío siento mucho frío)
Coração estéril, sinto muito frioCorazón baldío, siento mucho frío
(Coração estéril, sinto muito frio)(Corazón baldío siento mucho frío)
Dê-me o que eu peço, dê-me o que é meuDame lo que pido, dame lo que es mío
(Coração ocioso, sinto tanto frio)(Corazón baldío, siento mucho frío)
Coração do desertoCorazón baldío
(Coração estéril, sinto muito frio)(Corazón baldío siento mucho frío)
Coração estéril, sinto muito frioCorazón baldío, siento mucho frío
(Coração estéril, sinto muito frio)(Corazón baldío siento mucho frío)
Coração, coraçãoCorazón, corazón
(Coração estéril, sinto muito frio)(Corazón baldío siento mucho frío)
Me dê o que eu peço, me dê o que é meuDame lo que pido, dame lo que es mío
(Coração estéril, sinto muito frio)(Corazón baldío siento mucho frío)
Coração do desertoCorazón baldío
(Coração estéril, sinto muito frio)(Corazón baldío siento mucho frío)
Coração estéril, me dá muito frioCorazón baldío, dame mucho frío
(Coração estéril, sinto muito frio)(Corazón baldío siento mucho frío)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniel Riolobos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: