Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 37.439

La Llamarada

Daniel Viglietti

Letra

The Blaze

La Llamarada

Larai, larai, larai, larai, laralero...Larai, larai, larai, larai, laralero...
How beautiful the early morning¡qué linda la madrugada
With that blazing sun!Con ese sol trafoguero!

"You have to save to not be poor""hay que ahorrar pa' no ser pobre"
An old peon told meUn pión viejo me decía
And he never had extra moneyY a él nunca le sobró un cobre
To buy himself a piggy bank.Pa' comprarse una alcancía.

The handsome little bug the ovenbird,Bichito guapo el hornero,
Hardworking like a peon.Trabajador como un pión.
He doesn't need moneyNo necesita dinero
And furthermore, he has no boss.Y a más, y a más no tiene patrón.

The salary of a cart driver peonEl sueldo de un pión carrero
Should never be increasedNunca se debe aumentar
So he values moneyPa' que valore al dinero
And doesn't learn to waste.Y no aprienda a malgastar.

Peons, a doctor said,Los piones, dijo un doctor,
Are not delicate men,No son hombres delica'os,
Pain doesn't affect themA ellos no les hace el dolor
Because they are used to it.Porque están acostumbra'os.

How beautiful the early morningQué linda la madrugada
With that blazing sun.Con ese sol trafoguero.
When the blaze comesCuando se haga llamarada
It will light up the whole world.Va a alumbrar al mundo entero.

Larai, larai, larai, larai, laralero...Larai, larai, larai, larai, laralero...
How beautiful the blaze¡qué linda la llamarada
Lighting up the whole world!Alumbrando al mundo entero!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniel Viglietti e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção