Transliteração e tradução geradas automaticamente

I Only Care About You 我只在乎你
Daniela Bessia
Só Me Importo Com Você
I Only Care About You 我只在乎你
Se eu não tivesse te encontrado, onde eu estaria?
如果没有遇见你 我将会是在那里
rúguǒ méiyǒu yùjiàn nǐ, wǒ jiāng huì shì zài nàlǐ
Como seriam os dias? A vida vale a pena ser vivida?
日子过的怎么样 人生是否要珍惜
rìzi guò de zěnme yàng, rénshēng shìfǒu yào zhēnxī
Talvez conhecendo alguém, vivendo uma vida comum,
也许认识某一人 过著平凡的日子
yěxǔ rènshì mǒu yī rén, guòzhe píngfán de rìzi
Não sei se também teria um amor doce como mel.
不知道会不会 也有爱情甜如蜜
bù zhīdào huì bù huì, yě yǒu àiqíng tián rú mì
Enquanto o tempo passa rápido, só me importo com você.
任时光匆匆流去 我只在乎你
rèn shíguāng cōngcōng liú qù, wǒ zhǐ zàihū nǐ
Estou disposto a sentir a sua essência.
心甘情愿感染 你的气息
xīn gān qíng yuàn gǎnrǎn, nǐ de qìxī
Na vida, quantos conseguem encontrar um amigo de verdade?
人生几何能够得到知己
rénshēng jǐhé nénggòu dédào zhījǐ
Perder a força da vida não é algo a se lamentar.
失去生命的力量也不可惜
shīqù shēngmìng de lìliàng yě bù kěxī
Então eu te imploro, não me deixe sair de perto de você.
所以我求求你 别让我离开你
suǒyǐ wǒ qiúqiú nǐ, bié ràng wǒ líkāi nǐ
Além de você, não consigo sentir nada.
除了你 我不能感到一丝丝情意
chúle nǐ, wǒ bù néng gǎndào yī sī sī qíngyì
Se um dia você disser que vai partir,
如果有那么一天 你说即将要离去
rúguǒ yǒu nàme yītiān, nǐ shuō jíjiāng yào líqù
Eu vou me perder, me afundar em meio à multidão.
我会迷失我自己 走入无边人海里
wǒ huì míshī wǒ zìjǐ, zǒu rù wúbiān rénhǎi lǐ
Não quero promessas, só quero estar com você todo dia.
不要什么诺言 只要天天在一起
bùyào shénme nuòyán, zhǐyào tiāntiān zài yīqǐ
Não posso viver apenas de memórias.
我不能只依靠 片片回忆活下去
wǒ bù néng zhǐ yīkào, piàn piàn huíyì huó xiàqù
Enquanto o tempo passa rápido, só me importo com você.
任时光匆匆流去 我只在乎你
rèn shíguāng cōngcōng liú qù, wǒ zhǐ zàihū nǐ
Estou disposto a sentir a sua essência.
心甘情愿感染 你的气息
xīn gān qíng yuàn gǎnrǎn, nǐ de qìxī
Na vida, quantos conseguem encontrar um amigo de verdade?
人生几何能够得到知己
rénshēng jǐhé nénggòu dédào zhījǐ
Perder a força da vida não é algo a se lamentar.
失去生命的力量也不可惜
shīqù shēngmìng de lìliàng yě bù kěxī
Então eu te imploro, não me deixe sair de perto de você.
所以我求求你 别让我离开你
suǒyǐ wǒ qiúqiú nǐ, bié ràng wǒ líkāi nǐ
Além de você, não consigo sentir nada.
除了你 我不能感到一丝丝情意
chúle nǐ, wǒ bù néng gǎndào yī sī sī qíngyì
Enquanto o tempo passa rápido, só me importo com você.
任时光匆匆流去 我只在乎你
rèn shíguāng cōngcōng liú qù, wǒ zhǐ zàihū nǐ
Estou disposto a sentir a sua essência.
心甘情愿感染 你的气息
xīn gān qíng yuàn gǎnrǎn, nǐ de qìxī
Na vida, quantos conseguem encontrar um amigo de verdade?
人生几何能够得到知己
rénshēng jǐhé nénggòu dédào zhījǐ
Perder a força da vida não é algo a se lamentar.
失去生命的力量也不可惜
shīqù shēngmìng de lìliàng yě bù kěxī
Então eu te imploro, não me deixe sair de perto de você.
所以我求求你 别让我离开你
suǒyǐ wǒ qiúqiú nǐ, bié ràng wǒ líkāi nǐ
Além de você, não consigo sentir nada.
除了你 我不能感到一丝丝情意
chúle nǐ, wǒ bù néng gǎndào yī sī sī qíngyì



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniela Bessia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: