Carovane del Tigrai
Mentre in ciel lassù
Nella notte blu
Tremano le stelle tutte d'or
S'ole da lontan
Lieve, un canto stran
Pieno di nostalgico dolor
E cantando va
Nell'oscurità
Chi giammai conobbe libertà
Vanno le carovane del Tigrai
Verso una stella che oramai brillerà
E più splenderà d'amor
Mentre nell'ombra triste della sera
S'innalza un'umile preghiera
Che da un brivido in ogni cuor
Signore, Tu che vedi tutto di lassù
Fa che doman
Finisca questa schiavitù
Vanno le carovane del Tigrai
Verso una stella che oramai brillerà
E più splenderà d'amor
Quando giunse il dì che lontan si udì
Eccheggiar il rombo del cannon
Ogni schiavo allor ascoltò il calor
Con il cuore pieno d'emozion
Ora incontro va alla civiltà
E le sue catene spezzerà
Vanno le carovane del Tigrai
Verso una stella che oramai brillerà
E più splenderà d'amor!
Caravanas do Tigrai
Enquanto no céu lá em cima
Na noite azul
Tremem as estrelas todas de ouro
Sons de longe
Leve, um canto estranho
Cheio de dor nostálgica
E cantando vai
Na escuridão
Quem jamais conheceu a liberdade
Vão as caravanas do Tigrai
Rumo a uma estrela que agora brilhará
E mais brilhará de amor
Enquanto na sombra triste da noite
Se ergue uma humilde oração
Que provoca um arrepio em cada coração
Senhor, Tu que vê tudo lá de cima
Faz que amanhã
Acabe essa escravidão
Vão as caravanas do Tigrai
Rumo a uma estrela que agora brilhará
E mais brilhará de amor
Quando chegou o dia que de longe se ouviu
Ecoar o estrondo do canhão
Cada escravo então ouviu o calor
Com o coração cheio de emoção
Agora avança em direção à civilização
E suas correntes quebrará
Vão as caravanas do Tigrai
Rumo a uma estrela que agora brilhará
E mais brilhará de amor!