Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 184

Piccola Cinese

Daniele Serra

Letra

Pequena Chinesa

Piccola Cinese

A mais linda boneca,La più bella bambola,
com um sorriso sedutor,dal sorriso languido,
para modelo tinha o escultor.per modella aveva lo scultor.

Pequena chinesa,Cinesina piccola,
com olhos amendoados,dai begli occhi a mandorla,
mas sabe bem os beijos do amor.ma sa bene i baci dell'amor.

E ao reproduzi-laE nel riprodurla
um dia no biscuit,un giorno sul bisquit,
doce ela lhe falou assim:dolcemente le parlò così:

Pequena chinesa,Piccola cinese,
tens do teu paíshai del tuo paese
toda a beleza em flor.tutta la bellezza in fior.

Tens no olho negro,Hai nell'occhio nero,
cheio de mistério,pieno di mistero,
toda a paixão do amor.tutta la passion d'amor.

No pijama de ouro,Nel pigiama d'oro,
meu doce tesouro,dolce mio tesoro,
uma joia pareces tu.una gemma sembri tu.

Pequena chinesa,Piccola cinese,
esquece teu país,scorda il tuo paese,
fica, não me deixes mais.resta, non lasciarmi più.

Triste, um dia a pequenaTriste, un dì la piccola
por um chinês traiçoeiroda un cinese perfido
foi raptada do pobre escultor.fu rapita al povero scultor.

E o belo ninho simplesE il bel nido semplice
permanecia geladorimaneva gelido
sem mais o sorriso e sem amor.senza più il sorriso e senza amor.

Sozinho e tristeSolo e triste
o escultor passava o dialo scultor passava il dì
acariciando o frágil biscuit.carezzando il fragile bisquit.

Pequena chinesa,Piccola cinese,
tens do teu paíshai del tuo paese
toda a beleza em flor.tutta la bellezza in fior.

Tens no olho negro,Hai nell'occhio nero,
cheio de mistério,pieno di mistero,
toda a paixão do amor.tutta la passion d'amor.

No pijama de ouro,Nel pigiama d'oro,
meu doce tesouro,dolce mio tesoro,
uma joia pareces tu.una gemma sembri tu.

Pequena chinesa,Piccola cinese,
esquece teu país,scorda il tuo paese,
fica, não me deixes mais.resta, non lasciarmi più.

Como um sonho de ouro,Come un sogno d'oro,
meu doce tesouro,dolce mio tesoro,
do meu coração foste tu.del mio cuore fosti tu.

Sem teu sorriso,Senza il tuo sorriso,
flores do Paraíso,fior di Paradiso,
viver não poderei nunca mais!viver non potrò mai più!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniele Serra e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção