
Le Cose Che Abbiamo In Comune
Daniele Silvestri
As Coisas Que Temos em Comum
Le Cose Che Abbiamo In Comune
Temos 4850 coisas em comumLe cose che abbiamo in comune sono 4.850
As conto sempre desde que me disseLe conto da sempre, da quando mi hai detto
"Sério, você também é dos anos 60?""ma dai, pure tu sei degli anni '60?"
Temos dois braços, duas mãos, duas coxas, dois pésAbbiamo due braccia, due mani ,due gambe, due piedi
Duas orelhas e um único cérebroDue orecchie ed un solo cervello
Apenas nosso olhar não é exatamente igualSoltanto lo sguardo non è proprio uguale
Porque o meu é normal, mas o seu é tão lindoPerché il mio è normale, ma il tuo è troppo bello
As coisas que temos em comumLe cose che abbiamo in comune
São fáceis de se identificarSono facilissime da individuare
Te agrada música em volume altoCi piace la musica ad alto volume
Tão alto quanto o rádio pode suportarFin quanto lo stereo la può sopportare
Te agrada Daniele, Battisti, LorenzoCi piace daniele, battisti, lorenzo
Os gritos de Prince e PoliceLe urla di prince, i police
Colocamos um CD antes de dormirmosMettiamo un cd prima di addormentarci
E ao acordarmos estará láE al nostro risveglio deve essere lì
Porque quando eu durmo, você dormePerché quando io dormo, tu dormi
Quando falo, você falaQuando io parlo, tu parli
Quando rio, você riQuando io rido, tu ridi
Quando choro, você choraQuando io piango, tu piangi
Quando durmo, você dormeQuando io dormo, tu dormi
Quando falo, você falaQuando io parlo, tu parli
Quando rio, você riQuando io rido, tu ridi
Quando eu choro... Você ri!Quando io piango... tu ridi!
As coisas que temos em comumLe cose che abbiamo in comune
São tantas que quase me assustamSono così tante che quasi spaventa
Também vivemos a mais de vinte anosEntrambi viviamo da più di vent'anni
E também, ainda assim a menos de trintaEd entrambi, comunque da meno di trenta
Te agrada comer, dormir, viajar, dançarCi piace mangiare, dormire, viaggiare, ballare
Sorrir e fazer amorSorridere e fare l'amore
Veja, são tantas coisas em comumLo vedi, son tante le cose in comune
Que para lista-las levaria ao menos três horas... MasChe a farne un elenco ci voglio almeno tre ore... ma...
Então, qual é?Allora cos'è
Do que você precisa ainda, se a mim bastou uma hora?Cosa ti serve ancora, a me è bastata un'ora...
"As coisas que temos em comum!" , lembre-se"le cose che abbiamo in comune!", ricordi
Foi você quem disse primeiroSei tu che prima l'hai detto
Você disse " mas olha, o mesmo localDicevi "ma guarda, lo stesso locale
As mesmas batatas, o mesmo vinho! "Le stesse patate , lo stesso brachetto!"
E por cada pergunta uma nova confirmaçãoE ad ogni domanda una nuova conferma
Um ritmo identico de vinho e risadasUn identico ritmo di vino e risate
E então a emoção daquele primeiro beijoE poi l'emozione di quel primo bacio
Os lábios iguais, perfeitos, coladosLe labbra precise, perfette, incollate
Te abraçar, estudar seu corpoAbbracciarti, studiare il tuo corpo
Ver que seu rosto já estava coradoVedere che in viso eri già tutta rossa
Enquanto descubro maravilhado e emocionadoE intanto scoprire stupito e commosso
Que possui os mesmos ossos que euChe avevi le mie stesse identiche ossa
E então te pergunto, não é suficiente?E allora ti chiedo, non è sufficiente?
Que outra coisa precisa para ter certezaCos'altro ti serve per esserne certa
Com todas as coisas que temos em comumCon tutte le cose che abbiamo in comune
A nossa união não seria perfeita?L'unione fra noi non sarebbe perfetta?
Quando eu durmo... Você dormeQuando io dormo... tu dormi
Quando eu falo... Você falaQuando io parlo... tu parli
Quando eu rio... Você riQuando io rido... tu ridi
Quando eu choro... Você choraQuando io piango... tu piangi
Quando eu durmo... Você dormeQuando io dormo... tu dormi
Quando eu falo... Você falaQuando io parlo... tu parli
Quando eu rio... Você riQuando io rido... tu ridi
Quando eu choro... Você ri... MasQuando io piango... tu ridi... ma...
Então, qual é?Allora cos'è
Para que serve algo duradouro, se a mim basta uma hora?Cosa ti serve ancora, a me è bastata un'ora...
Temos 4850 coisas em comumLe cose che abbiamo in comune sono 4.850
As conto sempre desde que me disseLe conto da sempre, da quando mi hai detto
"Sério, você também é dos anos 60?""ma dai, pure tu sei degli anni '60?"
Temos dois braços, duas mãos, duas coxas, dois pésAbbiamo due braccia, due mani ,due gambe, due piedi
Duas orelhas e um único cérebroDue orecchie ed un solo cervello
Apenas nosso olhar não é exatamente igualSoltanto lo sguardo non è proprio uguale
Porque o meu é normal, mas o seu, ah... É lindo demais!Perché il mio è normale, ma il tuo, oh... è troppo bello!!!
(Lindo demais!)(troppo bello!)
Quando eu durmo... Você dormeQuando io dormo... tu dormi
Quando eu falo... Você falaQuando io parlo... tu parli
Quando eu rio... Você riQuando io rido... tu ridi
Quando eu choro... Você riE quando io piango... tu ridi...
Lindo demais!Troppo bello!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniele Silvestri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: