Tradução gerada automaticamente

Mi interessa
Daniele Silvestri
Me Interessa
Mi interessa
Me interessaMi interessa
me interessami interessa
me interessami interessa
me interessami interessa
me interessami interessa
me interessami interessa
há quartos cheios de páginasci sono stanze piene di pagine
cobertos já por cem camadas de poeiracoperte già da cento strati di polvere
se ao menos encontrássemos um jeito de lê-lasse solo si trovasse il modo di leggerle
quem sabe a quantas perguntas poderíamos responderchissà a quante domande potremmo rispondere
e depois...e poi...
há sete estradas que dormemci sono sette strade che dormono
cobertas já por mil camadas de cinzascoperte già da mille strati di cenere
se encontrássemos tempo para percorrê-lasse si trovasse il tempo di ripercorrerle
quem sabe quantas descobertas teríamos para fazerchissà quante scoperte avremmo da compiere
e nós...e noi...
ficamos aqui, assim, como se járestiamo qui, così, come se già
não precisássemos mais da histórianon ci servisse più la storia
não quiséssemos mais memórianon ci volesse più memoria
como se o mundo fosse apenas matériacome se il mondo fosse soltanto materia
ficamos aqui, assim, se é isso que você querrestiamo qui, così se è questo che vuoi
sem ver além daquele pouco que você temsenza vedere mail oltre quel poco che hai
sempre se contentando com aquele pouco que sabeaccontentandoti sempre di quel poco che sai
apenas com aquele pouco que sabesoltanto di quel poco che sai
me interessa... não me zoemi interessa... non sfottermi
me interessa... não me zoemi interessa... non sfottermi
me interessami interessa
me interessami interessa
se o filho de Atlântida nos vissese ci vedesse il figlio di atlantide
veria casas grandes e pequenas almasvedrebbe case grandi e piccole anime
nos encontraria presos em pequenas fórmulasci troverebbe stretti in piccole formule
distantes da necessidade de nos livrarmos dissolontani dal bisogno di liberarcene
e depois...e poi...
se o homem de Neandertal voltassese ritornasse l'uomo di neanderthal
talvez enlouquecesse diante de uma Simmentalmagari impazzirebbe davanti a una simmenthal
talvez admirasse minhas flores de plásticomagari ammirerebbe i miei fiori di plastica
mas se realmente me perguntasse o sentido que isso temma se mi domandasse davvero il senso che ha
eu estaria aqui, assim, como se jáio sarei qui, così, come se già
não precisássemos mais da histórianon ci servisse più la storia
não quiséssemos mais memórianon ci volesse più memoria
como se o mundo fosse só matériacome se il mondo fosse solo materia
me interessa... não me zoemi interessa... non sfottermi
me interessa... não me zoemi interessa... non sfottermi
me interessami interessa
me interessami interessa
mais... mais... mais... e mais...ancora... ancora... ancora... e ancora...
mais... e mais...ancora... e ancora...
me interessa...mi interessa...
me interessa...mi interessa...
me interessa...mi interessa...
me interessa...mi interessa...
me interessa...mi interessa...
me interessa...mi interessa...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniele Silvestri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: