Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.242

Le Cose In Comune

Daniele Silvestri

Letra
Significado

Coisas Em Comum

Le Cose In Comune

As coisas que temos em comum são 4850
Le cose che abbiamo in comune sono 4.850

As conto sempre, logo que me deito
Le conto da sempre, da quando mi hai detto

Sem chance, poderia você ser dos anos 60?
Ma dai, pure tu sei degli anni '60?

Temos dois braços, duas mãos, duas pernas, dois pés
Abbiamo due braccia, due mani, due gambe, due piedi

Duas orelhas e apenas um cérebro
Due orecchie ed un solo cervello

Apenas o rosto não é exatamente igual
Soltanto lo sguardo non è proprio uguale

Pois o meu é normal, mas o seu é muito lindo
Perché il mio è normale, ma il tuo è troppo bello

As coisas que temos em comum
Le cose che abbiamo in comune

São fáceis de identificar
Sono facilissime da individuare

Você curte música alta
Ci piace la musica ad alto volume

Até onde o rádio pode suportar
Fin quanto lo stereo la può sopportare

Você curte Daniele, Battisti, Lorenzo
Ci piace daniele, battisti, lorenzo

Os gritos de Prince e Police
Le urla di prince, I police

Colocamos um CD antes de dormirmos
Mettiamo un cd prima di addormentarci

E quando acordarmos ele deve estar lá
E al nostro risveglio deve essere lì

Porque quando eu durmo... Você dorme
Perché quando io dormo... Tu dormi

Quando eu falo... Você fala
Quando io parlo... Tu parli

Quando eu rio... Você ri
Quando io rido... Tu ridi

Quando eu choro... Você chora
Quando io piango... Tu piangi

Quando eu durmo... Você dorme
Quando io dormo... Tu dormi

Quando eu falo... Você fala
Quando io parlo... Tu parli

Quando eu rio... Você ri
Quando io rido... Tu ridi

Quando eu choro... Você ri
Quando io piango... Tu ridi

As coisas que temos em comum
Le cose che abbiamo in comune

São tantas coisas que quase me espanta
Sono così tante che quasi spaventa

Nós dois vivemos há mais de vinte anos
Entrambi viviamo da più di vent'anni

E mesmo assim menos de trinta
Ed entrambi, comunque da meno di trenta

Você gosta de comer, dormir, viajar, dançar
Ci piace mangiare, dormire, viaggiare, ballare

Sorrir e fazer amor
Sorridere e fare l'amore

Viu só, são tantas coisas em comum
Lo vedi, son tante le cose in comune

Que para listar levaria ao menos três horas... Mas
Che a farne un elenco ci voglio almeno tre ore... Ma

Então qual é
Allora cos'è

O que você precisa repetir, a mim basta uma hora
Cosa ti serve ancora, a me è bastata un'ora

As coisas que temos em comum!, lembre
"Le cose che abbiamo in comune!", ricordi

A primeira coisa que você disse
Sei tu che prima l'hai detto

Dizia que " olha, o mesmo lugar
Dicevi "ma guarda, lo stesso locale

A mesma batata, o mesmo vinho!
Le stesse patate, lo stesso brachetto!"

E a cada pergunta uma nova confirmação
E ad ogni domanda una nuova conferma

Um ritmo idêntico de vinho e risada
Un identico ritmo di vino e risate

E depois a emoção do primeiro beijo
E poi l'emozione di quel primo bacio

Os lábios precisos, perfeitos, colados
Le labbra precise, perfette, incollate

Abraça-la, estudar seu corpo
Abbracciarti, studiare il tuo corpo

Ver seu rosto ficar todo vermelho
Vedere che in viso eri già tutta rossa

E enquanto descubro bobo e emocionado
E intanto scoprire stupito e commosso

Que temos o mesmo e idêntico esqueleto
Che avevi le mie stesse identiche ossa

E então te pergunto, não é suficiente?
E allora ti chiedo, non è sufficiente?

O que mais você quer para ter certeza
Cos'altro ti serve per esserne certa

Com todas as coisas que temos em comum
Con tutte le cose che abbiamo in comune

Nossa união não seria perfeita?
L'unione fra noi non sarebbe perfetta?

Porque quando eu durmo... Você dorme
Quando io dormo... Tu dormi

Quando eu falo... Você fala
Quando io parlo... Tu parli

Quando eu rio... Você ri
Quando io rido... Tu ridi

Quando eu choro... Você chora
Quando io piango... Tu piangi

Quando eu durmo... Você dorme
Quando io dormo... Tu dormi

Quando eu falo... Você fala
Quando io parlo... Tu parli

Quando eu rio... Você ri
Quando io rido... Tu ridi

Quando eu choro... Você ri... Mas
Quando io piango... Tu ridi... Ma

Então qual é
Allora cos'è

O que você precisa repetir, a mim basta uma hora
Cosa ti serve ancora, a me è bastata un'ora

As coisas que temos em comum são 4850
Le cose che abbiamo in comune sono 4.850

As conto sempre, logo que me deito
Le conto da sempre, da quando mi hai detto

"Sem chance, poderia você ser dos anos 60?"
"Ma dai, pure tu sei degli anni '60?"

Temos dois braços, duas mãos, duas pernas, dois pés
Abbiamo due braccia, due mani, due gambe, due piedi

Duas orelhas e apenas um cérebro
Due orecchie ed un solo cervello

Apenas o rosto não é exatamente igual
Soltanto lo sguardo non è proprio uguale

Pois o meu é normal, mas o seu, oh: É muito lindo!
Perché il mio è normale, ma il tuo, oh: È troppo bello!

Muito lindo!
Troppo bello!

Quando eu durmo... Você dorme
Quando io dormo... Tu dormi

Quando eu falo... Você fala
Quando io parlo... Tu parli

Quando eu rio... Você ri
Quando io rido... Tu ridi

Quando eu choro... Você ri
E quando io piango... Tu ridi

Muito lindo!
Troppo bello!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Daniele Silvestri. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Camila e traduzida por C.. Legendado por Olir. Revisão por eu. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniele Silvestri e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção