Tradução gerada automaticamente
Emotional Rollercoaster
Daniella Mason
Montanha Russa emocional
Emotional Rollercoaster
Eu sou louco?
Am I crazy?
Ou eu sou apenas louco por você?
Or am I just crazy for you?
Posso me salvar?
Can I save me?
Posso me salvar da verdade?
Can I save me from truth?
Eu era preguiçoso?
Was I lazy?
Eu era preguiçoso com a minha juventude?
Was I lazy with my youth?
Memórias e informações, elas não ficam fora de formação
Memories and information, they won't stay put out of formation
Montanha Russa emocional
Emotional rollercoaster
Não sabia o que eu estava fazendo
Didn't know what I was in for
Sempre um borrão
Ever and ever a blur
Para cima e para baixo é interminável
Up and down is never-ending
Emocional (ha, ha, ha, ha)
Emotional (ha, ha, ha, ha)
Montanha-russa (ha, ha, ha, ha)
Rollercoaster (ha, ha, ha, ha)
Há uma linha tênue
There's a fine line
Há uma linha tênue entre
There's a fine line between
Fingindo estar bem e se escondendo por baixo
Pretending to be fine and hiding underneath
Estamos sentindo todos os altos e baixos
We're feeling all the highs and
E os baixos e tudo
And the lows and everything
Memórias e informações, elas não ficam fora de formação
Memories and information, they won't stay put out of formation
Montanha Russa emocional
Emotional rollercoaster
Não sabia o que eu estava fazendo
Didn't know what I was in for
Sempre um borrão
Ever and ever a blur
Para cima e para baixo é interminável
Up and down is never-ending
Emocional (ha, ha, ha, ha)
Emotional (ha, ha, ha, ha)
Montanha-russa (ha, ha, ha, ha)
Rollercoaster (ha, ha, ha, ha)
Estou ficando louco e ninguém nunca me disse isso?
Am I going mad and no one ever told me so?
Eu acho que estou ficando louco e alguns diriam que me disseram isso
I think I'm going mad and some would say they told me so
Estou ficando louco e ninguém nunca me disse isso?
Am I going mad and no one ever told me so?
Eu acho que estou ficando louco e alguns diriam que me disseram
I think I'm going mad and some would say they told me
Estou ficando louco e ninguém nunca me disse isso? (eu estou ficando louco?)
Am I going mad and no one ever told me so? (am I going mad?)
Eu acho que estou ficando louco e alguns
I think I'm going mad and some would
Diga que eles me disseram isso (eu estou ficando louco?)
Say they told me so (am I going mad?)
Estou ficando louco e ninguém nunca me disse isso? (eu estou ficando louco?)
Am I going mad and no one ever told me so? (am I going mad?)
Eu acho que estou ficando louco e alguns
I think I'm going mad and some would
Diga que eles me disseram (eu estou ficando louco?)
Say they told me (am I going mad?)
Montanha Russa emocional
Emotional rollercoaster
Não sabia o que eu estava fazendo
Didn't know what I was in for
Sempre um borrão
Ever and ever a blur
Para cima e para baixo é interminável
Up and down is neverending
Emocional (ha, ha, ha, ha)
Emotional (ha, ha, ha, ha)
Montanha-russa (ha, ha, ha, ha)
Rollercoaster (ha, ha, ha, ha)
(Diga-me, diga-me)
(Tell me so, tell me so)
(Acho que estou ficando louco, acho que estou ficando louco)
(Think I'm going mad, think I'm going mad)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniella Mason e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: