Tradução gerada automaticamente

Kick It
Daniel's Window
Dá o Troco
Kick It
Ei, ei, eiHey, hey, hey
Todo mundo tá te observandoEverybody's watchin' you
Correndo nessa corrida que você táRunnin' that race you're in
Se você cairIf you fall down
Eu vou estar lá pra te levantarI'll be there to carry you
O que é preciso pra vencerWhat does it take to win
Dois vezes quatro, conta mais, é exponencialTwo times four, tell some more, it's exponential
Por que tentar esconder como se tudo fosse confidencialWhy try to hide it like the whole thing's confidential
Você tem potencial, garoto, mas o que eu quis dizer éYou got potential, kid, but what I meant though is
Não olhe pra trás, mantenha o foco onde tá o objetivoDon't look back, keep track of where the goal is
Como Paul Revere, sem medoLike Paul Revere, without fear
Dá o troco aqui e dá o troco aliKick it over here and kick it over there
Talvez troque esse cavalo por uma bicicletaMaybe trade that horse in for a bicycle
Cavalgar no meio do trânsito hoje em dia não é aconselhávelGallopin' through traffic these days is not advisable
Você sabe que a tarefa é grandeYou know the task at hand is sizeable
Alguns desmaiaram, mas ainda dá pra reanimarSome have passed out cold, but still revivable
Então levanta agora, vai lá, se levantaSo get up now, gitty-up now, get on up
Se levanta, sai do seu lugarGet on up, get up outta your seat
Ei, dá o troco aquiHey, kick it over here
Louco alto como uma torcida de futebolCrazy loud like a football crowd
Ei, dá o troco aquiHey, kick it over here
Joelhos ralados, garoto, você tropeçou e mordeu o chãoBlood-skinned knees, kid, you tripped and bit the concrete
O golpe que você tomou te balançou como um beat pesadoThe hook you took hip-rocked you like a fat beat
Obstáculos só atrapalham seu caminhoObstacles they only get in your path
Com os olhos longe do objetivo quando você foca no passadoWith your eyes off the goal when you're focused on the past
Se organiza, é só a segunda rodadaGet yourself together, it's just the second round
Não se desanime por estar se arrastando no chãoDon't get down on yourself for sucking dirt off the ground
Você vai acabar pegando, tiro certeiro, fazendo a reverênciaYou're bound to get caught, hip-shot, takin' the bow
Sinta a batida na sua cabeça como vinil girandoFeel the poundin' in your head like vinyl spinnin' around
O que você vai fazer, desistir ou se renderWhatcha gonna do, give up or give in
Levanta e vai pra cima pra vencerGetcha self up and take it for the win
Garoto, você sabe que eu sempre vou te apoiarKid, you know I'm always gonna get your back
Então se levanta, assim mesmoSo get yourself up, just like that
Levanta as mãos, pro altoGet your hands up, in the air
Levanta a bunda, sai da cadeiraGet your tails up, outta your chair
Levanta os pés, do chãoGet your feet up, off the ground
Todo mundo se levanta e se agitaEverybody get up and get down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniel's Window e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: