
MOVIE STAR
DANNA
ESTRELA DE CINEMA
MOVIE STAR
Ela é uma estrela de cinemaShe's a movie star
Sabe que é fodaKnow she has it all
Dançando com um deconhecidoDancing with a stranger
Que está pronto para obedecê-la, bem aquiWho's waiting to obey her, right here
Quero te levar às alturas, la-la-la-la-la (alturas)I wanna make you fly, la-la-la-la-la (fly)
Eu quero te fazer meu, meu-meu-meu-meu-meu (meu)I wanna make you mine, mine-mine-mine-mine-mine (mine)
Agindo como se estivesse me conquistando, me conquistando (adoro)Acting like you're making me, making me (love it)
Fingir tudo isso pra quê?Fake it all for what?
Mais um amor sem sentido (mais um amor sem sentido)One more stupid love (one more stupid love)
Mais um amor sem sentido (mais um amor sem sentido)One more stupid love (one more stupid love)
Isso ainda é amor? (Isso ainda é amor?)Is this still love? (Is this still love?)
Estrela de cinemaMovie star
Eu quero fazer você me agradar (eu quero te fazer me agradar)I wanna make you please me (I wanna make you please me)
Eu quero fazer você me odiar (eu quero te fazer me odiar)I wanna make you hate me (I wanna make you hate me)
Eu quero fazer você dizer que você precisa de mimI wanna make you say that you need me
Eu quero fazer você dizer que você me amaI wanna make you say that you love me
Ela é uma estrela de cinema (ela é uma estrela de cinema)She's a movie star (she's a movie star)
Sabe que é foda (sabe que é foda)Know she has it all (know she has it all)
Dançando com um deconhecidoDancing with a stranger
Que está pronto para obedecê-la, bem aquiWho's waiting to obey her, right here
Quero te levar às alturas, la-la-la-la-la (alturas)I wanna make you fly, la-la-la-la-la (fly)
Eu quero te fazer meu, meu-meu-meu-meu-meu (meu)I wanna make you mine, mine-mine-mine-mine-mine (mine)
Agindo como se estivesse me conquistando, me conquistando (adoro)Acting like you're making me, making me (love it)
Fingir tudo isso pra quê?Fake it all for what?
Mais um amor sem sentido (mais um amor sem sentido)One more stupid love (one more stupid love)
Mais um amor sem sentido (mais um amor sem sentido)One more stupid love (one more stupid love)
Isso ainda é amor?Is this still love?
Estrela de cinemaMovie star
Garota, onde vamos pararNiña, ¿dónde vamos a parar
Se você continuar com isso de querer tudo a mil por hora?Si siempre todo quieres a mil de velocidad?
Eu acendo uma velinha pra que você possa voltar ao despertarUna velita prendo pa' que puedas regresar al despertar




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DANNA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: