
El Rey Te Mandó a Llamar
Danny Berrios
O Rei Mandou Lhe Chamar
El Rey Te Mandó a Llamar
O Davi chamou o Ziba e perguntou-lheDavid llamó a Siba y le preguntó
Há alguém na casa de Saul¿Hay alguien de la casa de Saúl
A quem eu possa ajudar?Quien yo pueda ayudar?
Lembrando-me do tratoRecordándome del pacto
Que eu fiz com o meu amigo JônatasQue hice con mi amigo Jonathan
Eu quero fazer algo misericordiosoQuiero hacer misericordia
Honrando sua amizadeHonrando su amistad
E Ziba lhe respondeuY Siba le respondió
Ah! Há um, meu Senhor¡Ah! Existe uno, mi Señor
Que mora em Lo-debarQue habita en Lodebar
Terra de tristeza e dorTierra de tristeza y dolor
Aonde a maldade reinaDonde reina la maldad
E a miséria é a realidadeY la miseria es realidad
É uma terra sem sonhos, SenhorEs una tierra sin sueños, Señor
Lugar de pavorLugar de pavor
Davi pergunta a ZibaDavid pregunta a Siba
Fale-me mais desse homemHáblame más de este hombre
Por favor, diga-me seu nomePor favor, ya díganme su nombre
Senhor, ele se chama MefiboseteSeñor, se llama Mefiboset
Mas ele não consegue andarMas él no puede andar
É aleijado, SenhorEs inválido, Señor
Não consegue nem se arrastarNo se puede ni arrastrar
Manda chamar esse homemManda llamar a ese hombre
Que eu quero falar com eleQue, con él, yo quiero hablar
Fala para o Mefibosete que o Rei mandou chamá-loDile a Mefiboset que el Rey lo mandó a llamar
(E olhando em seus olhos, ele disse essas palavras)(Y mirándole a los ojos le dijo estas palabras)
Eu vou lhe devolver o que era seuLo que era tuyo, te devolveré
Eu vou restituirVoy a restituir
O que a vida lhe roubouLo que la vida te robó
Esse que é o último na casa do SaulEl último en la casa de Saúl
Não será mais aqueleYa no será más aquel
A quem ninguém valorizaA quien nadie le da valor
Você vai morar na casa do ReiVas a vivir en la casa del Rey
Você vai comer na mesa do ReiVas a comer en la mesa del Rey
Você vai vestir as roupas do ReiVas a vestir las ropas del Rey
Você vai se sentar ao lado do ReiVas a sentarte al lado del Rey
Você nunca mais vai ver a misériaLa miseria, nunca más conocerás
Você vai dar adeus a Lo-debarUn adiós a Lodebar, tú vas a dar
A sua vida nunca mais será a mesmaTu vida nunca más será igual
O Rei mandou lhe chamarEl Rey te mandó a llamar
O Rei mandou lhe chamar agoraEl Rey te manda a llamar en esa hora
E escute bem o que Ele quer dizerY escucha bien lo que Él quiere decirte
AgoraEn este momento
Eu vou lhe devolver o que era seuLo que era tuyo, te devolveré
Eu vou restituirVoy a restituir
O que a vida lhe roubouLo que la vida te robó
Esse que é o último na casa do SaulEl último en la casa de Saúl
Não será mais aqueleYa no será más aquel
A quem ninguém valorizaA quien nadie le da valor
Você vai morar na casa do ReiVas a vivir en la casa del Rey
Você vai comer na mesa do ReiVas a comer en la mesa del Rey
Você vai vestir as roupas do ReiVas a vestir las ropas del Rey
Você vai se sentar ao lado do ReiVas a sentarte al lado del Rey
Você nunca mais vai ver a misériaLa miseria nunca más conocerás
Você vai dar adeus a Lo-debarUn adiós a Lodebar, tú vas a dar
A sua vida nunca mais será a mesmaTu vida nunca más será igual
O Rei mandou lhe chamarEl Rey te mandó a llamar
(Escute bem o que estou dizendo nesta noite)(Escucha bien lo que estoy diciendo en esta noche)
O Rei mandou lhe chamarEl Rey te mandó a llamar
(Tudo o que o inimigo lhe roubou)(Todo lo que el enemigo te robó)
(Hoje Ele vai lhe devolver cento e um por cento)(Hoy Él te lo devuelve al ciento por uno)
O Rei mandou lhe chamarEl Rey te mandó a llamar



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Danny Berrios e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: