True
Danny Elfman
Verdade
True
Verdade, é bem típico de mim achar que
True just like me to think
Você precisa da minha energia
You need my energy
Eu simplesmente não consigo evitar
I just can’t help myself
Por que eu vivo no inferno?
Why do I live in hell?
Você precisa de alguém exatamente como eu
You need someone just like me
É nisso que eu preciso acreditar
That’s what I need to believe
Verdade ou não, não importa
True or not, it doesn’t matter
Eu não tenho para onde ir
I‘ve got no place to go
Eu estou precisando de uma mãozinha
I‘m looking for a broken hand
Algo que eu posso entender
Something I can understand
O tempo não tem sido gentil comigo
Time has not been kind to me
Nós falamos sobre nosso destino
We talk about our destiny
Nós falamos sobre nossos rumos
We talk about our destinations
Nós falamos sobre nosso destino
We talk about our destiny
Nós falamos sobre nossos rumos
We talk about our destinations
Nós falamos sobre nosso destino
We talk about our destiny
Nós falamos sobre nossos rumos
We talk about our destinations
Eu estou sem rumo
I got no destination
Eu só tenho uma estação final
I just got termination
Nós falamos sobre nossa harmonia
We talk about our harmony
Nós pensamos no nosso fim
We think about our termination
(Nós falamos sobre nosso destino
(We talk about our destiny
Nós falamos sobre nossos rumos
We talk about our destinations
Nós falamos sobre nosso destino
We talk about our destiny
Nós falamos sobre nossos rumos)
We talk about our destinations)
Verdade, é bem típico de mim achar que
True just like me to think
Eu faço grandes planos para mudar
I make big plans for change
Você não precisa mais de mim
You don’t need me no more
Eu ainda estou procurando a porta
I'm still looking for the door
É típico de mim dizer me desculpe
It’s just like me to say I'm sorry
É típico de mim fazer tudo de novo
It’s just like me to do it again
É típico de mim planejar o amanhã
It’s just like me to plan tomorrow
É típico de mim esquecer o que planejei
It’s just like me to forget what it was
É típico de mim traçar um curso
It’s just like me to chart a course
Para ficar a deriva, em um navio vazio
To drift at sea, an empty vessel
Eu estou de volta onde comecei
I'm right back where I started
Estou sem rumo
I’ve got no destiny
Nós falamos sobre nosso destino
We talk about our destiny
Nós falamos sobre nossos rumos
We talk about our destinations
Nós falamos sobre nosso destino
We talk about our destiny
Nós falamos sobre nossos rumos
We talk about our destinations
Nós falamos sobre nosso destino
We talk about our destiny
Nós falamos sobre nossos rumos
We talk about our destinations
Eu não tenho destino, eu não tenho destino, eu não tenho destino
I got no destiny, I got no destiny, I got no destiny
Nós falamos sobre nossa harmonia
We talk about our harmony
Nós pensamos no nosso fim
We think about our termination
Eu não tenho rumo
I got no destination
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Danny Elfman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: