Tradução gerada automaticamente

Number Changed
Danny Fernandes
Número Mudou
Number Changed
(O número que você discou foi mudado)( The number you have dialed has been changed)
Tentei te ligar, mas seu número mudou (seu número mudou)I tried to call you but you number changed (your number changed)
Nunca pensei que você fosse embora (nunca pensei que você fosse embora)I never thought that you would walk away (I never thought that you would walk away)
Tentei te ligar, mas seu número mudou (seu número mudou)I tried to call you but you number changed (your number changed)
Achei que duraríamos pra ver outro dia (achei que duraríamos pra ver outro dia)I thought we'd last to see another day (I thought we'd last to see another day)
Tentei te ligar, mas seu número mudou (seu número mudou)I tried to call you but you number changed (your number changed)
Nunca pensei que você fosse embora (nunca pensei que você fosse embora)I never thought that you would walk away (I never thought that you would walk away)
Quando você me deixou, eu não consegui nem enfrentar a tempestadeWhen you left me, I couldn't even weather the storm
e tem chovido sobre mim desde o dia que você se foiand it's been rainning down on me since the day you've been gone
quando te liguei, não consegui conectar no seu telefonewhen I called you, I couldn't get through to your phone
Disquei seu número, mas só escuto o sinal de ocupadoI dialed your number but all I'm getting is a busy tone
Estou ligando, estou esperandoI'm calling, I'm waiting
você é insensível, tão loucayou're heartless, so crazy
Eu queria poder te deixar em paz (eu queria poder te deixar em paz)I wish that I can leave you alone (I wish that I can leave you alone)
Estou caindo, estou quebrandoI'm falling, I'm breaking
meu coração ainda tá doendomy heart is still acking
Eu queria poder te deixar em paz (eu queria poder te deixar em paz)I wish that I can leave you alone (I wish that I can leave you alone)
então eu pego meu telefonethan i pick up my phone
Tentei te ligar, mas seu número mudou (seu número mudou)I tried to call you but you number changed (your number changed)
Achei que duraríamos pra ver outro dia (achei que duraríamos pra ver outro dia)I thought we'd last to see another day (I thought we'd last to see another day)
Tentei te ligar, mas seu número mudou (seu número mudou)I tried to call you but you number changed (your number changed)
Nunca pensei que você fosse embora (nunca pensei que você fosse embora)I never thought that you would walk away (I never thought that you would walk away)
Eu te amei até a morte, garota, talvez eu seja o erradoI loved you to death girl, maybe I'm the one that was wrong
E agora eu sinto falta do seu toque, não sinto seu toque há tanto tempoand now I add a touch, I haven't felt your touch in so long
Eu dou um passo pra trás, mas toda vez que tento seguir em frenteI take a step back, but everytime i try to move on
as memórias me prendem e eu tenho que pegar o telefonethe memories hold me and I gotta pick up the phone
Estou ligando, estou esperandoI'm calling, I'm waiting
você é insensível, tão loucayou're heartless, so crazy
Eu queria poder te deixar em paz (eu queria poder te deixar em paz)I wish that I can leave you alone (I wish that I can leave you alone)
Estou caindo, estou quebrandoI'm falling, I'm breaking
meu coração ainda tá doendomy heart is still acking
Eu queria poder te deixar em paz (eu queria poder te deixar em paz)I wish that I can leave you alone (I wish that I can leave you alone)
então eu pego meu telefonethan i pick up my phone
Tentei te ligar, mas seu número mudou (seu número mudou)I tried to call you but you number changed (your number changed)
Achei que duraríamos pra ver outro dia (achei que duraríamos pra ver outro dia)I thought we'd last to see another day (I thought we'd last to see another day)
Tentei te ligar, mas seu número mudou (seu número mudou)I tried to call you but you number changed (your number changed)
Nunca pensei que você fosse embora (nunca pensei que você fosse embora)I never thought that you would walk away (I never thought that you would walk away)
Tentei te ligar, mas seu número mudou (seu número mudou)I tried to call you but you number changed (your number changed)
Eu queria poder te deixar em paz (achei que duraríamos pra ver outro dia)I wish that I can leave you alone (I thought we'd last to see another day)
Tentei te ligar, mas seu número mudou (seu número mudou)I tried to call you but you number changed (your number changed)
Eu queria poder te deixar em paz (nunca pensei que você fosse embora)I wish that I can leave you alone (I never thought that you would walk away)
então eu pego meu telefone...than I pick up my phone...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Danny Fernandes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: