Old Tattoo
I don't wanna be your fool.
Treat me like a clown,
kick me when I'm down.
How could you be so cruel?
All those words you said,
are gonna never leave my head.
And you know just what to say,
to take my wind away.
And you know just what to do,
to break my heart in two.
I might as well be see-through.
Cause I'm standing here in flames,
as good as old Claude Raines.
I feel like an old tattoo,
of something you once believed,
now you hide under your sleeve.
And you know just what to say,
to take my wind away.
And you know just what to do,
to break my heart in two.
We've seen better days, the skies ahead look gray.
Maybe it's ok, if only we could say:
Goodbye to sorrow, look to tomorrow.
And you know just what to say,
to take my wind away.
And you know just what to do,
to break my heart in two.
Tatuagem Antiga
Eu não quero ser seu bobo.
Me trate como um palhaço,
me chute quando eu estiver pra baixo.
Como você pode ser tão cruel?
Todas aquelas palavras que você disse,
vão ficar pra sempre na minha cabeça.
E você sabe exatamente o que dizer,
para tirar meu ar.
E você sabe exatamente o que fazer,
para partir meu coração em dois.
Eu poderia muito bem ser transparente.
Porque estou aqui em chamas,
como o velho Claude Raines.
Eu me sinto como uma tatuagem antiga,
de algo em que você um dia acreditou,
agora você esconde sob a sua manga.
E você sabe exatamente o que dizer,
para tirar meu ar.
E você sabe exatamente o que fazer,
para partir meu coração em dois.
Já vimos dias melhores, o céu à frente está cinza.
Talvez esteja tudo bem, se ao menos pudéssemos dizer:
Adeus à tristeza, olhe para o amanhã.
E você sabe exatamente o que dizer,
para tirar meu ar.
E você sabe exatamente o que fazer,
para partir meu coração em dois.