Ton Hommage, Ma Révérence
Pardonnez-moi si j'te serre trop fort
S'cuse-moi pour hier soir
T'as coupé mon souffle déjà trop court
J'ai toujours fait honte à l'amour
T'as le seul regard que j'ai croisé
Le seul depuis tant d'années
De ta porte jusqu'à la rue
J'ai eu peur de perdre la vue
C'est ton hommage, ma révérence
J'en veux aux amants qui dansent
j'en veux autant que j'peux à tout c'qui m'fait silence
J'ai les yeux plus grands qu'la panse
Désolé que ça n'ait pas marché
Donne-moi une couple d'années encore
(Fais-toi s'en) pas j'te rappellerai
Pour m'faire croire qu'yé pas trop tard
Minha Homenagem, Minha Reverência
Desculpa se eu te aperto demais
Desculpa pelo que rolou ontem à noite
Você tirou meu fôlego que já era curto
Eu sempre fiz vergonha ao amor
Você tem o único olhar que eu encontrei
O único em tantos anos
Da sua porta até a rua
Eu tive medo de perder a visão
É sua homenagem, minha reverência
Eu tenho raiva dos amantes que dançam
Eu quero tanto quanto posso de tudo que me faz silêncio
Meus olhos são maiores que minha barriga
Desculpa que não deu certo
Me dá mais alguns anos
(Não se preocupa) eu vou te ligar
Pra me fazer acreditar que ainda não é tarde demais