Voyeur
Y'a une chandelle dans la chambre
La femme et la flamme y dansent
L'amour me force à reconnaître
Y'a une lueur dans la fenêtre
J'ai pas pu m'empêcher d'rester
A la regarder, à l'oublier
J'ai presque crié trop fort
Quand sa robe a quitté son corps
Pauvre voyeur, pauvres infidèle
Mais où est donc passé mon coeur
Que je le donne à la plus belles
Et qu'elle fasse repousser mes ailes
J'me suis caché dans un arbre
Pour la rejoindre dans son lit
Et de ses beaux grands yeux, je tombre
C'est en "clochant" que je m'enfuis
Elle va maintenant souffler la flamme
Oh! La plus belle, la plus grande des dames
J'ai connu l'inaccessible étoile
Elle va me brûler en baissant la toile
Voyeur
Tem uma vela no quarto
A mulher e a chama dançam
O amor me obriga a reconhecer
Tem um brilho na janela
Não consegui me segurar e fiquei
A olhando, a esquecendo
Quase gritei alto demais
Quando o vestido saiu do corpo
Pobre voyeur, pobre infiel
Mas onde foi parar meu coração
Que eu o dê à mais linda
E que ela faça minhas asas renascerem
Me escondi em uma árvore
Pra me juntar a ela na cama
E com seus lindos olhos, eu caio
É 'clochant' que eu fujo
Agora ela vai soprar a chama
Oh! A mais bela, a maior das damas
Conheci a estrela inalcançável
Ela vai me queimar ao baixar a cortina