395px

Flor da Lua

Daoko

月の花 (tsuki no hana)

つきのはなよ かぜにのり
tsuki no hanayo kaze ni nori
このおもい とどけてほしい
kono omoi todokete hoshī
ムーンライトフラワーズ すみれいろ
mūnraitofurawāzu sumireiro
よるのてらすで ちかいのキス
yoru no terasu de chikai no kiss

あまいことばは たくさんあるけど
amai kotoba wa takusan arukedo
こどもだねとか あなたはいうでしょう
kodomodane toka anata wa iudeshō

まちがえたり わかったふり
machigae tari wakatta furi
きずついては なみだながす
kizutsuite wa namida nagasu
たちどまっても いまはいいよ
tachidomatte mo ima wa īyo
Let's ring the bells of peace again
Let's ring the bells of peace again

つきのはなよ かぜにまい
tsuki no hanayo kaze ni mai
このねがい かなえてほしい
kono negai kanaete hoshī
ムーンライトフラワーズ すみれいろ
mūnraitofurawāzu sumireiro
やみをてらして さきほこる
yami o terashite sakihokoru

わたしとあなた
watashi to anata
うまれかわるばしょ
umarekawaru basho
おしえて my future
oshiete my future

ないものねだり だってわかってた
naimononedari datte wakatteta
でもいまは たいせつななかま そしてあいするひとがいる
demo ima wa taisetsuna nakama soshite aisuru hito ga iru
だから もうあきらめたりはしない
dakara mō akirame tari wa shinai
みんなとみたい みらいがあるから
minna to mitai mirai ga arukara
いっしょにいこう さあ
issho ni ikō sā

ゆめものがたり まぼろしのようで
yumemonogatari maboroshi no yōde
げんじつだから いたみもめぶくわ
genjitsudakara itami mo mebukuwa

うんめいさえ かえてみせる
unmei sae kaetemiseru
あいはむねのなかにあるよ
ai wa mune no naka ni aruyo
こんきょのない じしんでさえ
konkyo no nai jishin de sae
いまはきらめく ダイアモンド
ima wa kirameku daiamondo

つきのはなよ かぜにのり
tsuki no hanayo kaze ni nori
このおもい とどけてほしい
kono omoi todokete hoshī
ムーンライトフラワーズ すみれいろ
mūnraitofurawāzu sumireiro
よるのてらすで ちかいのキス
yoru no terasu de chikai no kiss

つきのはなよ かぜにまい
tsuki no hanayo kaze ni mai
このねがい かなえてほしい
kono negai kanaete hoshī
ムーンライトフラワーズ すみれいろ
mūnraitofurawāzu sumireiro
やみをてらして さきほこる
yami o terashite sakihokoru

わたしとあなた
watashi to anata
うまれかわるばしょ
umarekawaru basho
りんねのうちゅう
rinne no uchū
Let me know my new future
Let me know my new future

Flor da Lua

Oh, flor da lua, cavalgue no vento
Quero que esses sentimentos cheguem até você
Moonlight flowers, cor violeta
Um beijo de promessa sob a luz da noite

Há muitas palavras doces, mas
Você pode me chamar de criança

Fingindo que entendi, fingindo que errei
Ferido, derramando lágrimas
Mas agora, mesmo que eu pare, está tudo bem
Vamos tocar os sinos da paz novamente

Oh, flor da lua, dance no vento
Quero que esse desejo seja realizado
Moonlight flowers, cor violeta
Brilhando na escuridão, florescendo

Me diga onde nós dois
Nascemos de novo
Me mostre meu futuro

Eu sabia que estava implorando
Mas agora tenho amigos importantes e pessoas que amo
Então, não vou desistir
Porque tenho um futuro que quero ver com todos
Vamos juntos

Como um conto de fadas, como um sonho
A realidade também traz dor

Mesmo sem destino
O amor está dentro do meu coração
Mesmo sem confiança
Agora, um diamante brilha

Oh, flor da lua, cavalgue no vento
Quero que esses sentimentos cheguem até você
Moonlight flowers, cor violeta
Um beijo de promessa sob a luz da noite

Oh, flor da lua, dance no vento
Quero que esse desejo seja realizado
Moonlight flowers, cor violeta
Brilhando na escuridão, florescendo

Me diga onde nós dois
Nascemos de novo
O universo da reencarnação
Deixe-me saber do meu novo futuro