Tradução gerada automaticamente
De Sterrennacht
DAP The 7iger
A Noite Estrelada
De Sterrennacht
DAP chegou
DAP ya llego
A noite se estrelou
La noche se estrelló
O DM explodiu, Lisa escreveu
El dm explotado, LaLisa escribió
Lamborghini na rua e o Rarri no avião
Lamborghini en calle y el Rarri en avión
Itália, o Coliseu, Colômbia, o sabor
Italia el coliseo Colombia el sabor
Suas fronteiras de rua, mas quem te viu?
Tu' fronteras de calle pero quien te vio
Aqui os matamos e ninguém chorou
Aquí los matamos y nadie lloro
Começamos do zero, claro, filho da puta
Empezamos de 0, claro cabron
E agora não diminuímos, Paris Fashion Show
Y ahora no le bajamos, París Fashion Show
Meu flow é Optimus, sempre no Prime
Mi Flow es Optimus, siempre en el Prime
Enquanto o seu é Marty McFly
Mientras el tuyo Marty McFly
O cartão foi recusado, a garota se foi
La tarjeta decilned, la baby se fue
Nós somos história, minha foto no Louvre
Nosotros historia, mi foto en Louvre
E você se acha um vilão, mas não consegue
Y tú te crees villano pero no te da
Você tem medo da noite, acende as luzes
Te asusta la noche, prende las ligths
Eu apago as luzes, adeus aos flashes
Yo apago los focos, adiós a los flash
Não conseguem acompanhar meu ritmo, dê um passo atrás
No me siguen el ritmo, di step back
Direto para a cesta, campeão mundial
Directo a canasta, campeón mundial
Sem pênaltis roubados, apenas com classe
Sin penales robados, solo con class
Coloque um filme, nunca rebobine
Play a la movie, nunca rewind
As estrelas me seguem, meu brilho é intenso
Las estrellas me siguen, brilla mi Ice
O cavaleiro da noite, Bruce Wayne chegou
El caballero de la noche, Bruce Wayne llego
O 13 nas costas, estilo Eusébio
El 13 en la espalda a lo Eusebio
O rei sem sua rainha e sem trono
El rey sin su reina y sin trono
Eles ficaram em silêncio, Corleone falou
Se quedaron callados Corleone hablo
E o que vocês querem que eu diga?
¿Y qué quieren que diga?
Que sou o melhor? Já se sabia
¿Qué soy el mejor? Ya se sabía
Que querem ser eu? Já se sabia
¿Qué quieren ser yo? Ya lo sabía
Que querem me derrubar? Bem, nunca conseguiriam
¿Qué quieren tumbarme? Pues nunca podrían
Porque sou maior do que imaginam
Porque soy más grande de lo que imaginan
Voando sem asas, ave Maria
Volando sin alas, ave María
Tocando a noite, nunca de dia
Tocando la noche, nunca de día
Ouvindo desejos que não cumpriria
Escuchando deseos que no cumpliría
Que sou o melhor? Já se sabia
¿Qué soy el mejor? Ya se sabía
Que querem ser eu? Já se sabia
¿Qué quieren ser yo? Ya lo sabía
Essas vadias no meu telefone, assim como o Éden
This hoes in my phone Just like the eden
Como o One Piece, eles me perseguem
Cómo el One Piece a mí me persiguen
Calem a boca
Shut up
Todos em silêncio
Everyone silence
Não digam nada
No digas nada
Não se humilhem, apenas silêncio
No te humilles, no más palabras
Silêncio
Silence
Por que continuar jogando? Se já é goleada
Pa' qué seguir jugando? Si ya es por goleada
Por que continuar perdendo? Se você não ganhou nada
Pa' qué seguir perdiendo? Si no has ganado nada
Por que continuar falando? O silêncio é mais bonito
Pa' qué seguir hablando? Callado más bonito
Shhhhh, você queria, mas isso já era meu
Shhhhh lo querías, pero eso ya era mío
Silêncio
Silence
Não digam nada
No digas nada
Não se humilhem, apenas silêncio
No te humilles, no más palabras
Silêncio
Silence
Nós calamos a boca de todos que falam
Le dimos Shut Down a tos los que hablan
Ela me diz "me fode" e na rua ela se cala
Me dice fuck me y en la calle se caya
Lançamos o veneno e não sai carnificina
Soltamos el venom y no sale carnage
Noturno 13, a noite estrelada
Nocturne 13 la noche estrellada
Hoje saímos para caçar com Drill no rádio
Hoy salimos de caza con Drill en el radio
Uma 9 na mão, na outra um rosário
Una 9 en la mano, en la otra un rosario
Ela não quer me ouvir, mas gosta das minhas barras
No quiere escucharme y a su novio le gustan mis barras
Brigam, mas é a mim que ela chama
Pelean, pero es a mí al que llama
Não se preocupe, meu parceiro, eu cuido dela até amanhã
No te preocupes mi pana, yo se la cuido hasta mañana
O cavaleiro da noite, DAP chegou
El caballero de la noche DAP ya llego
O 13
El 13
O rei sem sua rainha
El rey sin su reina
E o que vocês querem que eu diga?
¿Y qué quieren que diga?
Que sou o melhor? Já se sabia
¿Qué soy el mejor? Ya se sabía
Que querem ser eu? Já se sabia
¿Qué quieren ser yo? Ya lo sabía
Que querem me derrubar? Bem, nunca conseguiriam
¿Qué quieren tumbarme? Pues nunca podrían
Silêncio
Silence
E o que vocês querem que eu diga?
¿Y qué quieren que diga?
Que sou o melhor? Já se sabia
¿Qué soy el mejor? Ya se sabía
Que querem ser eu? Já se sabia
¿Qué quieren ser yo? Ya lo sabía
Que querem me derrubar? Bem, nunca conseguiriam
¿Qué quieren tumbarme? Pues nunca podrían
Silêncio
Silence
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DAP The 7iger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: