Tradução gerada automaticamente

Patterson's West
Daphne Loves Derby
O Oeste do Patterson
Patterson's West
Já foi, sua chance se foiLong gone, your chance's gone
Você sabe que precisa de uma despedida decenteYou know you need a decent goodbye
E hoje à noite eu sinto que quero quebrar o coração de alguémAnd tonight I feel like breaking someone else's heart
Então respire fundo, tire um tempo pra deixar suas cicatrizes se curarem agoraSo breathe in slowly, make some time to let your scars grow back now
Eu sinto seu coração batendo no chão, mas é algo mais do que você me contaI feel your heartbeat on the ground but it's something more than what you tell me
Oh, oh, só termine logo com issoOh, oh just get it over with
Você sabe que realmente querYou know you really want to
E issoAnd this
(Você está indo embora)(You're walking away)
Não podeCan't
(Minha pele é tão fina)(My skin is so thin)
Ser a única maneira de viver um sonhoBe the only way to live a dream
[x2][x2]
Você está voltando, eu sou um idiotaYou're coming back I'm such a fool
Ainda não conquistei nadaI haven't earned a single thing yet
Como eu digo, porque se for, eu perdi muito mais do que você ofereceAs I say 'cause if it is I've lost much more than what you offer
(Eu sei que você não pode levar isso sozinho, sozinho)(I know that you can not take this alone, alone)
E você não era nada além de uma novidadeAnd you were nothing but a novelty
Cuidado com a minha honestidade e com a decência do que isso significaCareful with my honesty with decency of what it means
Então respire fundo, tire um tempo pra deixar suas cicatrizes se curarem agoraSo breathe in slowly, make some time to let your scars grow back now
Eu sinto seu coração batendo no chãoI feel your heartbeat on the ground
Mas é algo mais do que você me contaBut it's something more than what you tell me
Só termine logo com isso, você sabe que realmente querJust get it over with, you know you really want to
Você sabe que realmente precisa agoraYou know you really need to now
(Eu vou viver de sonhos quebrados e corações partidos; beije comigo)(i'll ride on broken dreams and broken hearts; kiss with me)
E issoAnd this
(Você está indo embora)(You're walking away)
Não podeCan't
(Minha pele é tão fina)(My skin is so thin)
Ser a única maneira de viver um sonhoBe the only way to live a dream
[x2][x2]
Por favor, me diga a coisa mais fácil de se fazerPlease tell me the easiest thing to do
(Isso é pra você e pra mim, e pra mim)(This is for you and me, and me)
Isso é pra nósthis is for us
(Leve de volta, leve de volta, leve de volta, leve de volta, antes que eu)(Take it back, take it back, take it back, take it back, before I)
E nunca amar fica vazio pra vocêAnd never loving is left out empty for you
Eu disse...I said...
(Não me deixe aqui! Não me deixe aqui!!)(Don't leave me here! Don't leave me here!!)
(Eu vou viver de sonhos quebrados e corações partidos por você e isso é tudo, isso é tudo)(I'll ride on broken dreams and broken hearts for you and this is all, this is all)
Então respire fundo, tire um tempo pra deixar suas cicatrizes se curarem agoraSo breathe in slowly make some time to let your scars grow back now
Eu sinto seu coração batendo no chãoI feel your heartbeat on the ground
Mas é algo mais do que você me contaBut it's something more than what you tell me
Vamos terminar logo com issoLet's get this over with
Vamos só terminar logo com issoLet's just get his over with
Vamos só terminar com isso agoraLet's just get this over with now
Eu te disse que acabou, eu te disseI told you it's over, I told you
Segure a respiração e fique mais um poucoHold your breath and stay for a little
Por você, e adeusFor you, and goodbye



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daphne Loves Derby e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: