Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 377

Flinty Kind Of Woman

Dar Williams

Letra

Mulher Durona

Flinty Kind Of Woman

É uma vida de cidade pequena e eu gosto dissoIt's a small town life and I like it
Porque os ruins não atrapalham seu caminho'Cause the bad don't get in your way
Tem um Deus bravo que vai dar o boteThere's an angry God gonna strike it
É, é pra isso que a gente paga a ele, é por isso que a gente rezaYeah, that's what we pay him for, that's why we pray
Bem, eu acho que o Deus bravo estava pescandoWell I guess the angry God he was a-fishing
Quando a Molly me ligou com a notíciaWhen Molly called me up with the news
Em uma semanaWithin the space of a week
É, um tarado ou um freak sexualYeah, a pervert or a sex freak
Deixa as crianças darem uma olhadaLet the kids take a peek
Isso é mais do que um pouco de ousadiaThat's more than a little cheek
Sem trocadilhos, tá?No pun intended

Ay-yi-yipee-yipee-yi-yi-ayAy-yi-yipee-yipee-yi-yi-ay
Indo para leste do Mississippi, tem uma mulher duronaGoing east of Mississippi got a flinty kind of woman
E você não age de forma esperta e não toca nos meus filhosAnd you don't act smart and you don't touch my children
Se o jovem quer ver o sol se pôrIf the young man wants to see the sun go down

Bem, não tinha tempo pra ficar enrolando com besteirasWell there was no time fooling with the trifles
Então não adiantava avisar os homensSo there was no use in telling the men
Eles só sairiam correndo pra pegar suas armasThey would just go running for their rifles
E depois que você pegasse um, não conseguiria maisAnd then once you got him couldn't get him again
Então a Peg pegou um monte de equipamento de pescaSo Peg got a bolt of fishing tackle
E a Marge pegou suas tesouras de jardinagemAnd Marge got her gardening clips
E a Sally LaBiche colocou seu cachorro na coleiraAnd Sally LaBiche put her hound on a leash
E o timer da quiche, ela é meio nova-richeAnd the timer on the quiche, she's kind of nouveau riche
Mas a gente gosta delaBut we like her

Ay-yi-yipee-yipee-yi-yi-ayAy-yi-yipee-yipee-yi-yi-ay
Indo para leste do Mississippi, tem uma mulher duronaGoing east of Mississippi got a flinty kind of woman
E você não age de forma fresca e não toca nos meus filhosAnd you don't act fresh and you don't touch my children
Se o jovem quer ver o sol se pôrIf the young man wants to see the sun go down

Foi as crianças que o avistaram correndoIt was the kids who spotted him a running
Enquanto dirigíamos pela névoa do portoAs we drove through the harbor fog
E foi quando ligamos nossos motoresAnd that's when we got our engines gunning
Porque sabíamos que ele estava indo pro brejo de cranberry'Cause we knew he was headed for the cranberry bog
Colocamos nossas botas de borracha até o joelhoWe got our hip-high rubber boots strapped on
E a Molly pegou as lanternas grandesAnd Molly got the big flashlights out
E perto da placa "Bem-vindo à Nova Inglaterra"And by the "Welcome to New England" sign
Pegamos ele com a linha de pescaGot him with the fishing line
No cheiro escuro de salmouraIn the dark smell of brine
A Betty disse "Esse é meu."Betty said "This one is mine."
Ela é implacávelShe is ruthless

Ay-yi-yipee-yipee-yi-yi-ayAy-yi-yipee-yipee-yi-yi-ay
Indo para leste do Mississippi, tem uma mulher duronaGoing east of Mississippi got a flinty kind of woman
E você só diz não e não toca nos meus filhosAnd you just say no and you don't touch my children
Se o jovem quer ver o sol se pôrIf the young man wants to see the sun go down

Bem, não precisávamos arrastá-lo e prendê-loWell we didn't have to drag him and a-jail him
Porque você não precisa levar tão longe'Cause you don't have to take it so far
Quando suas raízes voltam a Old SalemWhen your roots go back to Old Salem
E você tem um capítulo local da DARAnd you've got a local chapter of the DAR
Agora eu não fico alardeando sobre minhas lagostasNow I don't go tooting on my lobsters
Porque seu orgulho não combina com seu xadrez'Cause your pride doesn't go with your plaid
Mas é uma vitória conquistada e não poderia ser feitaBut it's a victory won and it couldn't be done
Pelas maravilhas hippies, desajeitadas e sem sutiãBy the hippy-dippy flaky-shaky fun-in-the-sun
Divertidas ao solBraless wonders

Ay-yi-yipee-yipee-yi-yi-ayAy-yi-yipee-yipee-yi-yi-ay
Indo para leste do Mississippi, tem uma mulher duronaGoing east of Mississippi got a flinty kind of woman
E você sabe seu lugar e não toca nos meus filhosAnd you know your place and you don't touch my children
Se o jovem quer ver o sol se pôrIf the young man wants to see the sun go down
Se o jovem quer ver o sol se pôrIf the young man wants to see the sun go down




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dar Williams e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção